C'est avec un certain enthousiasme, je suppose, mais en même temps avec un certain regret, que je participe à ce débat. En effet, je crois qu'il est incroyable que le gouvernement soit de nouveau appelé à rendre compte d'un choix crucial, un choix qui s'offre à lui et à nous en tant que Canadiens, celui d'appuyer une industrie qui, sans vouloir trop exagérer, est en train de mourir de sa belle mort.
I suppose it is with some anticipation but regret that I enter this debate, because I find it incredible that the government must be called to account again over such a fundamental choice, the choice before it and before us as Canadians, as to whether to support and prop up an industry that is, not to be too hyperbolic, dying a natural death.