Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Sembler diriger
Sembler être responsable

Vertaling van "sans vouloir sembler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant




sembler diriger

apparently have control of [ apparently have management of ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans vouloir sembler trop direct, il reste seulement à la Chambre d'accepter ses excuses ou de les rejeter.

At the risk of sounding too direct, the House is basically tasked with accepting that apology or not.


Sans vouloir sembler crier au loup, si nous ne rectifions pas les problèmes identifiés par cette proposition, nous serons confrontés à des prix alimentaires plus élevés et nous serons plus dépendants de pays tiers.

This is not an attempt to cry wolf, but if we do not rectify the problems identified within the motion, we will, as a consequence, face higher food prices and be more reliant on third country imports.


Sans vouloir sembler crier au loup, si nous ne rectifions pas les problèmes identifiés par cette proposition, nous serons confrontés à des prix alimentaires plus élevés et nous serons plus dépendants de pays tiers.

This is not an attempt to cry wolf, but if we do not rectify the problems identified within the motion, we will, as a consequence, face higher food prices and be more reliant on third country imports.


Il est certain qu'à la Chambre on peut quelquefois sembler vouloir faire de la politique.

Of course there are times in the House when we are tempted to play politics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous essayons de mettre en oeuvre et de respecter une politique très libérale de liberté intellectuelle, mais pas au point de sembler vouloir jouer à l'autruche.

We are trying to implement and live by a very liberal policy of intellectual freedom, but not so far as to appear to have our heads stuck in the sand.


Franchement, sans vouloir sembler trop partisan, c'est inacceptable.

Frankly, without trying to sound too partisan, that's not acceptable.


Premièrement, selon moi, l'article 133 n'exige pas que tous les règlements soient toujours publiés, même si le texte pourrait sembler vouloir dire cela.

First of all, in my view, section 133 does not require that all regulations always be published, even though the wording seeto say that.




Anderen hebben gezocht naar : le vouloir-faire     sembler diriger     sembler être responsable     sans vouloir sembler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans vouloir sembler ->

Date index: 2021-06-08
w