Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Faire une partie de bras de fer
Interdiction de feu
Interdiction de tirer
Intrd tirer
Jouer au bras de fer
Jouer au bras-de-fer
Lancer la rondelle
Lancer le disque
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Perm tirer
Permission de tirer
Pousser-tirer
Ratissoire à tirer
Se livrer à une partie de bras de fer
Technologie du pousser-tirer
Tirer au poignet
Tirer du poignet
Tirer la rondelle
Tirer le disque
Tirer sa propre oreille
Tirer sur l'ensemble des interrupteurs
Tirer sur les interrupteur jumelés
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans
Toutefois

Vertaling van "sans toutefois tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]








pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

weapons hold (1) | hold fire (2)




tirer sur les interrupteur jumelés [ tirer sur l'ensemble des interrupteurs ]

Gang bar (to --)


tirer au poignet [ tirer du poignet | jouer au bras de fer | jouer au bras-de-fer | se livrer à une partie de bras de fer | faire une partie de bras de fer ]

arm wrestle [ Indian wrestle | arm-wrestle | indian-wrestle ]


lancer le disque | lancer la rondelle | tirer la rondelle | tirer le disque

to shoot the puck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourra toutefois tirer parti de nombreux éléments déjà en place, comme les voies de transport et les installations de gaz naturel — bien que l'offre et la demande de gaz naturel représentent une autre source de préoccupation.

However, there are many benefits of our existing infrastructure that can be built on, such as transportation lines and natural gas use — although supply and demand of natural gas is another issue that raises concerns.


L'une des choses que j'aimerais toutefois tirer au clair, dans le cadre de cet exposé, c'est que, si vous formulez une recommandation en notre nom, cela n'élimine en rien notre autorité, selon la vision actuelle de l'autorité à titre de chef et de conseil, à l'heure actuelle, à tout autre niveau, que ce soit au niveau régional, au niveau provincial ou à quelque niveau que ce soit.

One of the things I wanted to be clear on though, as part of this presentation, is if you make a recommendation on our behalf that it does not remove our authority, our current understanding of authority as chief and council at this present time to another level, to a regional level, to a provincial level or anything of that nature.


Il nous faut toutefois tirer parti de nos atouts et pallier nos faiblesses que sont, par exemple, le sous-investissement dans notre base de connaissances par rapport à des pays comme les États-Unis et le Japon, un environnement inapproprié, notamment en matière d'accès au financement, le coût élevé des droits de propriété intellectuelle (DPI), l'utilisation inefficace des marchés publics, mais aussi une fragmentation excessive et une duplication coûteuse.

However, we need to build on our strengths and tackle our weaknesses, like under-investment in our knowledge foundation compared to countries like the US and Japan, unsatisfactory framework conditions, including poor access to finance, high costs of Intellectual Property Rights (IPR) and ineffective use of public procurement, as well as excessive fragmentation and costly duplication.


Les ministres des finances examineront le CFP lors d'une réunion informelle qui aura lieu à Copenhague les 30 et 31 mars, sans toutefois tirer aucune conclusion.

Finance ministers will discuss the MFF at an informal meeting in Copenhagen on 30 and 31 March, without however drawing any conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si je suis le dernier sénateur à s'être joint au comité, j'ai su tirer quelques conclusions de nos délibérations; toutefois, j'ai appris par le passé qu'il est préférable de comprendre un endroit avant de commencer à tirer des conclusions de ce genre, surtout lorsqu'il est question de recommander des changements.

Although I am the newest senator around this table, one tends to come to some conclusions; however, as I have found in the past, one should probably understand the place before one starts coming to those conclusions, especially when it comes to recommending changes.


Certains exportateurs européens devraient toutefois tirer avantage de la réciprocité.

Some European exporters are expected to gain from reciprocity.


Nous devons toutefois tirer de ces projets des conclusions qui peuvent s’appliquer aux futures grandes manifestations.

However, we must draw conclusions from these projects that can be applied to future big events.


Les bénéficiaires devraient toutefois tirer avantage des conditions de prêt favorables qu’offre la BEI.

Recipients should, however, benefit from the favourable lending conditions of the EIB.


Nous pouvons toutefois tirer certaines leçons de notre expérience.

However, there are certain lessons we can draw from our experience.


Il nous faut toutefois tirer une leçon en vue de collaborer au cours de ces prochains mois.

We must therefore learn a lesson as regards working together over the coming months.


w