Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans toutefois mettre en péril notre capacité " (Frans → Engels) :

Dans le premier cas, dans l'examen de nos objectifs de notre plan d'action pour la réduction du déficit — j'ai mentionné en début de séance que nous avions cherché le moyen d'économiser 150 millions de dollars sur trois ans — nous voulions protéger notre capacité opérationnelle, sans toutefois mettre en péril notre capacité de terminer la transformation dans les délais qui nous avaient été imposés par le gouvernement, par conséquent nous avons recensé ce qui avait été fait.

In the first instance, in looking at our deficit reduction action plan targets—I mentioned at the beginning that we looked at how we could save the $150 million over three years—we wanted to protect our operational capacity, and we didn't want to jeopardize our ability to complete the transformation in the timelines that had been provided to us by the government, so we identified the items that we did.


Toutefois, nous pensons qu'il ne faut pas mettre en péril la capacité des fondations de prendre en temps voulu des décisions éclairées quant aux investissements dont le Canada a besoin pour créer une économie plus dynamique et plus novatrice.

At the same time, we feel we should not put at risk the ability of the foundations to make effective, timely and expert decisions on the investments Canada needs for a stronger, more innovative economy.


Un manque de confiance de la part du marché peut à son tour mettre en péril la capacité d’un émetteur à émettre de nouveaux instruments financiers ou à obtenir un crédit auprès d’autres participants au marché afin de financer ses opérations.

A lack of market trust can in turn jeopardise an issuer’s ability to issue new financial instruments or to secure credit from other market participants in order to finance its operations.


Un manque de confiance de la part du marché peut à son tour mettre en péril la capacité d'un émetteur à émettre de nouveaux instruments financiers ou à obtenir un crédit auprès d'autres acteurs du marché afin de financer ses opérations.

A lack of market trust can in turn jeopardise an issuer's ability to issue new financial instruments or to secure credit from other market participants in order to finance its operations.


À notre avis, le gouvernement risque de mettre en péril la capacité de Postes Canada d'offrir un service postal universel, en particulier dans les régions rurales et éloignées, s'il accède aux demandes des réexpéditeurs internationaux en retirant les lettres internationales du privilège exclusif de la Société.

We believe that the government may undermine Canada Post's ability to provide universal postal service, particularly in rural and remote parts of the country, if it decides to satisfy the concerns of international remailers by removing international letters from Canada Post's exclusive privilege to deliver letters.


; que cCeci, toutefois, ne doit devrait pas mettre en péril la stabilité du système bancaire de l’État membre concerné; .

This, however, should; whereas this must not jeopardize the stability of the banking system of the Member State concerned.;


déterminer si, au vu des meilleures informations scientifiques disponibles, un stock de poissons donné visé par la présente convention est totalement exploité ou surexploité et, sur cette base, si une augmentation de la capacité de pêche ou du niveau de l’effort de pêche est susceptible de mettre en péril la conservation de ce stock;

determine whether, according to the best scientific information available, a specific fish stock covered by this Convention is fully fished or overfished and, on this basis, whether an increase in fishing capacity and/or the level of fishing effort would threaten the conservation of that stock;


Pour être en mesure de saisir les chances qui s'offriront à l'Europe lors du cycle de l'OMC et que celui-ci n'en vienne pas à mettre en péril notre modèle agricole, nous devons adopter d'emblée une position claire et réaliste, qui nous permette de nous engager activement dans les négociations.

If we are to take advantage of the opportunities inherent in the new WTO round and avoid it becoming a threat to our model of agriculture, we need from the very beginning to adopt a clear and realistic position with which to enter the negotiations.


considérant que, dans le cadre de la présente directive, il n'est pas indispensable d'harmoniser les modes de financement des systèmes garantissant les dépôts ou les établissements de crédit eux-mêmes, étant entendu, d'une part, que la charge du financement de ces systèmes doit, en principe, incomber aux établissements de crédit eux-mêmes et, d'autre part, que les capacités de financement de ces systèmes doivent être proportionnées à leurs engagements; que ceci, toutefois, ne doit ...[+++]

Whereas it is not indispensable, in this Directive, to harmonize the methods of financing schemes guaranteeing deposits or credit institutions themselves, given, on the one hand, that the cost of financing such schemes must be borne, in principle, by credit institutions themselves and, on the other hand, that the financing capacity of such schemes must be in proportion to their liabilities; whereas this must not, however, jeopardize the stability of the banking system of the Member State concerned;


Il faudra mettre au point des formules permettant de concilier les intérêts à court et à long terme; d'assurer une baisse des coûts d'approvisionnement, sans détériorer la qualité du produit distribué; et de mieux faire jouer la concurrence, sans mettre en péril notre sécurité d'approvisionnement".

We shall have to find a formula that will allow us to reconcile short and long term interests; ensure a reduction in supply costs, without lowering the quality of the product; and increase competition, without endangering security of supply".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans toutefois mettre en péril notre capacité ->

Date index: 2021-01-20
w