(8) considérant que, lors de l'ajout de nouvelles entités à cette liste, il est nécessaire de tenir compte des implications diplomatiques et des orientations prises en la matière par l'Union européenne; que, en tout état de cause, l'inscription d'un pays tiers sur la liste commune ne préjuge en rien son statut international;
(8) Whereas it is necessary, when new entities are added to the list, to take account of diplomatic implications and guidelines adopted on the matter by the European Union; whereas, at all events, the inclusion of a third country on the common list is entirely without prejudice to its international status;