Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans même parler des quelque 300 milliards » (Français → Anglais) :

L'investissement du contribuable s'est donc traduit par un rendement considérable, sans même parler des quelque 300 milliards de revenus d'exportations imposables qui ont bénéficié de l'aide des produits et des services financiers de la SEE.

The taxpayer has thus earned a significant return on its investment in EDC, to say nothing of the some $300 billion in taxable exporter revenue that has been supported by EDC's financial products and services.


En outre, au cours de la même période, les fonds structurels ont alloué quelque 70 milliards d’euros d’aides aux entreprises, majoritairement des PME.

In addition, in the same period, Structural Funds provided some EUR 70 billion in support of enterprises, predominantly SMEs.


C'est donc dire que, dans les conditions actuelles, nous disposerions ainsi de quelque 300 milliards de dollars de plus annuellement si nous adoptions une pure taxe de consommation.

That is not trivial. In today's terms, that is around $300 billion a year to enjoy if we switched to a pure consumption tax.


Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.

European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.


Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.

European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.


Des projets d'une valeur totale de quelque 300 milliards de dollars sont actuellement en cours ou en attente d'examen au niveau fédéral.

There's about $300 billion worth of projects that are pending review—either are in review or pending review now—at the federal level.


De toute évidence, ils généreraient un surplus de revenus: quelque 300 millions d'EUR (création de 7 600 équivalents temps plein/ETP/emplois) si l'option minimale était retenue; plus d'un milliard d'EUR (création d'environ 30 000 ETP/emplois) dans le cadre de l'option intermédiaire et quelque 2 milliards d'EUR (création de 50 000 ETP/emplois) grâce à l'option maximale.

The additional trips to the Schengen area obviously generate additional income: some. EUR 300 million (some 7 600 supported full time equivalent /FTE/ jobs) in case of the minimum option; more than EUR 1 billion (ca. 30 000 supported FTE job) with the intermediate option and some EUR 2 billion (50 000 supported FTE jobs) with the maximum option.


Cela veut donc dire que même avec les quelque six milliards de dollars de mesures annoncées dans le budget du 18 février, le gouvernement fédéral dégagera, pour l'année dernière, un surplus de neuf milliards de dollars, surplus qu'il va dire appliquer au remboursement de la dette, ce qui n'est pas tout à fait la vérité; j'aurai l'occasion d'y revenir bientôt.

This means that even with the $6 billion in measures announced in the February 18 budget, the federal government will end up with a $9 billion surplus, a surplus that it will say it is putting toward paying down the debt.


Il avoisinera les 300 milliards d'euros à l'horizon 2020, avec quelque 3 milliards de récepteurs en fonction.

It will amount to around EUR 300 billion by 2020, with some 3 billion receivers in operation.


À ce jour, la BEI a prêté quelque 20 milliards d'EUR dans les futurs États membres d'Europe centrale et orientale : Pologne (6 milliards), République tchèque (3,8 milliards), Roumanie (2,8 milliards), Hongrie (2,7 milliards), Slovaquie (1,8 milliard), Slovénie (1,2 milliard), Bulgarie (1,1 milliard), Lituanie (300 millions), Lettonie (331 millions) ...[+++]

So far the EIB has lent some EUR 20 billion in the future EU Members in Central Europe: Poland (6 billion), the Czech Republic (3.8 billion), Romania (2.8 billion), Hungary (2.7 billion), Slovakia (1.8 billion), Slovenia (1.2 billion), Bulgaria (1.1 billion), Lithuania (300 million), Latvia (331 million) and Estonia (250 million).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans même parler des quelque 300 milliards ->

Date index: 2024-08-01
w