Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'intention de
Compter
Dépenser
Envisager
Envisager de
Envisager un dommage
Envisager un préjudice
Hésitant
Hésitation du marché
Hésitation vaccinale
Hésitation à la vaccination
Indécis
Lac Hésitant
Marché hésitant
Projeter de
Prévoir
Réticence vaccinale
Réticence à la vaccination
Se proposer de
Songer à
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié
Viser à
étudier

Vertaling van "sans hésitation envisager " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réticence à la vaccination | réticence vaccinale | hésitation à la vaccination | hésitation vaccinale

vaccine hesitancy | vaccine hesitation


envisager un dommage [ envisager un préjudice ]

contemplate damage


étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a ...[+++]








Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant qu'en raison des mesures d'austérité, les États membres hésitent à augmenter leur contribution au budget de l'Union malgré les avantages indéniables qu'ils retirent des programmes financés par le budget de l'Union; considérant qu'un système de ressources propres directes pour l'Union est la seule solution envisageable;

E. whereas, because of austerity measures, Member States are reluctant to increase their contributions to the EU budget, despite the undisputed benefits they derive from EU budget-funded programmes, and whereas a system of direct own resources for the EU is the only viable solution;


E. considérant qu'en raison des mesures d'austérité, les États membres hésitent à augmenter leur contribution au budget de l'Union malgré les avantages indéniables qu'ils retirent des programmes financés par le budget de l'Union; considérant qu'un système de ressources propres directes pour l'Union est la seule solution envisageable;

E. whereas, because of austerity measures, Member States are reluctant to increase their contributions to the EU budget, despite the undisputed benefits they derive from EU budget-funded programmes, and whereas a system of direct own resources for the EU is the only viable solution;


Et même ceux qui y parviennent hésitent souvent à envisager d'aller à l'université[27]. Des politiques visant à renforcer l’efficacité et l'équité des systèmes scolaires sont indispensables, de même que des mesures destinées à faire changer les perceptions culturelles de l'enseignement supérieur.

Even those that do are often reluctant to consider going on to university.[27] Policies to reinforce efficiency and equity of school systems are vital, along with action to change cultural perceptions of higher education.


Et même ceux qui y parviennent hésitent souvent à envisager d'aller à l'université[27]. Des politiques visant à renforcer l’efficacité et l'équité des systèmes scolaires sont indispensables, de même que des mesures destinées à faire changer les perceptions culturelles de l'enseignement supérieur.

Even those that do are often reluctant to consider going on to university.[27] Policies to reinforce efficiency and equity of school systems are vital, along with action to change cultural perceptions of higher education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. félicite le service d'audit interne de la Commission et la structure d'audit interne d'Eurostat pour la qualité et la minutie de leurs travaux; juge cependant inacceptables l'extrême lenteur, les réticences et les hésitations dont la Commission a fait montre dans la transmission au Parlement de ces rapports d'importance capitale; demande à la Commission d'envisager la publication intégrale de ces documents ou, à tout le moins ...[+++]

21. Congratulates the Commission's Internal Audit Service as well as Eurostat's IAC on the quality and thoroughness of their work; finds, however, the extremely long delays, the resistance and the hesitation of the Commission in transmitting these vital reports to Parliament unacceptable; calls on the Commission to consider the full publication of these documents, or at least anonymised versions;


20. félicite le service d'audit interne de la Commission et la structure d'audit interne d'Eurostat pour la qualité et la minutie de leurs travaux; juge cependant inacceptables l'extrême lenteur, les réticences et les hésitations dont la Commission a fait montre dans la transmission au Parlement de ces rapports d'importance capitale; demande à la Commission d'envisager la publication intégrale de ces documents ou, à tout le moins ...[+++]

20. Congratulates the Commission's Internal Audit Service as well as Eurostat's Internal Audit Capability on the quality and thoroughness of their work; finds, however, the extremely long delays, the resistance and the hesitation of the Commission in transmitting these vital reports to Parliament unacceptable; calls on the Commission to consider the full publication of these documents, or at least anonymised versions;


Le consommateur ne doit ainsi d'ores et déjà pas hésiter à réclamer cette information au vendeur lorsqu'il envisage l'achat d'un four, d'une machine à laver le linge ou encore d'un lave-vaisselle.

Consumers should not hesitate to request information about this when planning to buy an oven, a washing machine or a dishwasher.


De plus, nous devons sans hésitation envisager davantage une politique économique orientée sur la demande plutôt que sur la seule offre.

To that end, we must also make it our business to take more account of demand-orientated economic policy as opposed to one focusing heavily on supply.


Les européens ne doivent ainsi d'ores et déjà pas hésiter à réclamer cette information au vendeur lorsqu'ils envisagent l'achat d'un réfrigérateur, d'une machine à laver le linge ou encore d'un lave-vaisselle.

Europeans should therefore not hesitate to request this information from sales staff when they are thinking of buying a fridge, washing machine or dishwasher.


Les Gouvernements, a ajoute M. Sutherland, sont naturellement reticents a envisager des modifications de leur systeme fiscal, mais il s'agit de surmonter ces hesitations pour pouvoir realiser l'objectif de 1992.

Governments had a natural reluctance to envisage changes in their tax system but this had to be overcome if the 1992 target was to be met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans hésitation envisager ->

Date index: 2023-09-04
w