Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art de parler en public
Art oratoire
Au-delà de tout doute raisonnable
Dire n'importe quoi
Franc-parler
Hors de tout doute raisonnable
Incapacité d'écouter quelqu'un parler
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Personnalité compulsive
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Prise de parole en public

Traduction de «sans doute parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking




incapacité d'écouter quelqu'un parler

disability in listening to speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) En réponse à la question de M. Zwiefka, nous allons sans aucun doute parler aux banques.

– (ES) In answer to Mr Zwiefka’s question, we will certainly talk to the banks.


Monsieur le Président, le député veut sans doute parler de M. Carty qui, comme le premier ministre l'a indiqué, a annoncé qu'il prenait sa retraite en mars 2008.

Mr. Speaker, my friend refers in part to Dr. Carty. Dr. Carty, as the Prime Minister has indicated, announced his retirement for March 2008.


À un moment donné, nous devrons sans aucun doute parler de nouveaux revêtements de route en Europe.

We shall doubtless at some stage also have to talk about alternative road surfaces in Europe.


À mesure que se poursuit le débat sur la motion du sénateur Atkins, nous entendrons sans doute parler de nombreux autres exemples comparatifs dans les jours à venir.

As we continue the debate on Senator Atkins' motion, we will, no doubt, hear many more comparative examples in the days ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je pourrais sans doute parler plus tard à l'honorable sénateur et trouver les bancs.

Senator Boudreau: Honourable senators, perhaps I may have an opportunity to speak with the honourable senator later and locate those pews.


L'élargissement en constitue sans nul doute le point culminant : l'élargissement à proprement parler, l'effet de l'élargissement sur le reste des régions bénéficiant d'aides et l'absence de réponse du Parlement à leurs quatre questions, Monsieur le Commissaire.

But the star has been enlargement: enlargement itself, the effect of enlargement on the other regions that currently receive aid and the absence of a reply to the four questions, Commissioner.


Pour nous, il ne fait pas de doute que les conclusions du Conseil européen de Göteborg représentent un tournant dans la politique extérieure européenne. Toutefois, il s'agit maintenant de ne plus se contenter de parler de la nécessité d'une politique de prévention des conflits mais de poser des actes en ce sens.

There is no doubt in our mind that the Gothenburg Resolution marks a milestone for European foreign policy, yet, despite that, what now matters is that we should not only talk about the need for conflict prevention but also do something about it.


Je doute que, jusqu’à aujourd’hui, vous ayez entendu parler de ce problème qui va vous être présenté crûment au cours de ce débat.

I doubt that until now you will have heard of this problem, which is to be presented in this debate in all its harshness.


Le sénateur Graham: L'honorable sénateur veut sans doute parler des effectifs des forces armées et, lorsqu'il a fait référence au trou de 150 millions de dollars, il parlait vraiment du budget.

Senator Graham: Presumably the honourable senator is referring to the strength in the armed forces, and with regard to the shortfall of $150 million, he was talking about the actual budget.


Dan peut sans aucun doute parler au nom des petites entreprises, mais nous pensons que c'est de cette façon qu'elles utiliseront une grande partie de l'argent.

Dan can certainly speak on behalf of small business, but that's where we believe a lot of the money will go from a small-business perspective.


w