Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance de l'attention
Alternance rapide de l'attention
Capter toute l'attention
Concentrer toute l'attention
Gagner l'intérêt
Guide à l'attention du proposant
P.a.
Passage rapide d'une tâche à une autre
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Réussir à capter l'attention
Sous couvert de
TDA
TDAH
THADA
Toute l'attention commandée par les circonstances
Trouble d'hyperactivité avec déficit de l'attention
Trouble de déficit d'attention
Trouble de déficit d'attention avec hyperactivité
Trouble du déficit de l'attention
Trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité
Trouble déficitaire de l'attention
Trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité
Trouble déficitaire de l'attention sans hyperactivité
Trouble d’hyperactivité avec déficit de l’attention
Trouble hyperactif avec déficit d'attention
à l'attention de

Vertaling van "sans doute l’attente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trouble déficit de l'attention/hyperactivité [ TDAH | trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité | trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble d’hyperactivité avec déficit de l’attention ]

attention-deficit/hyperactivity disorder [ ADHD | attention deficit hyperactivity disorder ]


trouble déficitaire de l'attention | TDA | trouble du déficit de l'attention | TDA | trouble de déficit d'attention | TDA | trouble déficitaire de l'attention sans hyperactivité

attention deficit disorder | ADD


trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité | TDAH | trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité | TDAH | trouble de déficit d'attention avec hyperactivité | TDAH | trouble d'hyperactivité avec déficit de l'attention | THADA

attention deficit hyperactivity disorder | ADHD


capter toute l'attention [ concentrer toute l'attention | réussir à capter l'attention | gagner l'intérêt ]

dominate attention [ win attention | win interest ]


trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité | trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble hyperactif avec déficit d'attention [ TDAH ]

attention deficit hyperactivity disorder | attention deficit disorder with hyperactivity [ ADHD ]


alternance de l'attention | alternance rapide de l'attention | passage rapide d'une tâche à une autre

task switching | rapid task switching | task switch


Guide à l'attention du proposant: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du proposant ]

A proponent's guide to environmental assessment


toute l'attention commandée par les circonstances

all precautions appropriate under the circumstances


sous couvert de | à l'attention de [ p.a. ]

care of [ c/o ]


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les mesures de flexibilité proposées seront appliquées, il sera sans doute nécessaire d'accorder une attention particulière aux aspects "sécurité" et "qualité" afin d'éloigner le risque de marginalisation des chômeurs de longue durée et des femmes, surtout dans le sud.

Once the proposed measures for flexibility are implemented, particular attention seems necessary for the security and quality aspects in order to avoid the risk of marginalisation for the long-term unemployed and women, especially in the South.


Ce sont ces femmes qui souffrent de discrimination, sont délibérément découragées de réussir ou sont victimes de répression, qui méritent sans aucun doute notre attention absolue.

It is those women – who suffer from discrimination, are deliberately discouraged from achievement, or are victims of repression – who surely deserve our absolute attention.


Cela ne tient pas à la directive elle-même, mais à l’évolution des technologies et de la société: les attentes sont radicalement différentes aujourd’hui de ce qu’elles étaient il y a seulement quelques années (et les services de santé ne sont sans doute pas insensibles, par exemple, aux critiques émises par les utilisateurs).

This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people’s expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).


Ils accorderont sans aucun doute une attention particulière à l’avis du Parlement, car ils nous l’ont promis hier.

No doubt they will pay close attention to what Parliament has to say as they assured the House last night they would.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces conclusions, ainsi que la communication de la Commission, seront à l’ordre du jour du Conseil européen de mars, qui prêtera sans aucun doute l’attention qui se doit aux événements de ces dernières semaines.

These conclusions and the Commission Communication will be discussed at the March European Council meeting which will no doubt devote adequate attention to the events of the past weeks.


Ces doutes peuvent survenir lors de l’examen de la notification par la Commission ou être portés à l’attention de cette dernière par un État membre (par exemple à travers une réaction) ou par une tierce partie (par exemple un fabricant).

These doubts can either arise during the examination of a notification by the Commission or be brought to the attention of the Commission by a Member State (e.g. through a reaction) or by a third party (e.g. a producer).


Je crois, et telle est sans doute l’attente d’un certain nombre de députés de ce Parlement, que nous devons dépasser le stade de la condamnation de ce type d’événement, sans quoi nous n’arrêterions pas de le faire.

I believe - and this is undoubtedly what a number of Members of this Parliament are waiting for - that we must go beyond the stage of condemning this kind of event, otherwise we will never stop having to do so.


Dans les pays où des organisations avaient déjà commencé à travailler sur ces questions, le programme a facilité la coordination de la stratégie adoptée. Il a également donné une crédibilité à des organisations qui, s'il n'avait pas existé, auraient sans doute eu bien du mal à obtenir l'attention des autorités nationales et des entreprises du secteur.

In countries where organisations had already started working on these issues, the programme helped to co-ordinate the approach and gave credibility to organisations that might otherwise have found it difficult to get the attention of national authorities and industry.


Je suis impatiente d’engager avec vous un dialogue intéressant, et je pense que le monde numérique, source de bon nombre de problèmes pour les législateurs tels que nous, accaparera sans nul doute notre attention dans les semaines et les mois à venir.

I look forward to an interesting dialogue with you, and I think that the digital world, which presents legislators such as ourselves with so many challenges, will certainly keep us busy over the coming weeks and months.


La définition des données relatives aux passeports est une question à laquelle il conviendrait sans doute d'accorder de l'attention à cet égard.

One potential area that attention should be paid to in this relatively successful area of exchange is the definition of passport data.


w