(18) considérant que les États membres autorisent les équipements sous pression transportables portant le marquage visé à l'annexe VII à bénéficier de la libre circulation sur leur territoire, à être mis sur le marché, à être utilisés au cours de toute opération de transport ou à être utilisés conformément à leur destination, sans devoir subir d'évaluation supplémentaire ou respecter d'autres exigences techniques;
(18) Whereas Member States must allow transportable pressure equipment bearing the mark referred to in Annex VII to move freely on their territory, to be placed on the market, to be used in the course of any transport operation or to be used in accordance with its intended purpose, without undergoing further assessment or having to comply with further technical requirements;