Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela n'a pas de sens commun
Cela n'entre pas dans sa compétence
Entités qui leur auraient succédé

Traduction de «sans cela n’auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures d'adaptation si cela n'impose pas une contrainte excessive

accommodation to the point of undue hardship


cela n'entre pas dans sa compétence

that is outside of his scope




Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


entités qui leur auraient succédé

successor entities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement européen et le Conseil ont, en un temps record, adopté le cadre réglementaire du Fonds européen pour les investissements stratégiques, afin de financer de nouveaux projets d’investissement qui, sans cela, n'auraient pu l'être.

The European Parliament and the Council adopted in record time the regulatory framework for the European Fund for Strategic Investments (EFSI) to finance new, additional investment projects that would not have been financed otherwise.


Chaque euro d’argent public mobilisé peut générer de nouveaux investissements qui, sans cela, n’auraient pas vu le jour et peut créer des emplois.

Every public euro mobilised can generate additional investment that would not have happened otherwise. And it can create jobs.


Les visites de délégations permettent d'effectuer des missions d'information dans des pays présentant un intérêt particulier ou dans lesquels sont situées des institutions de premier plan; elles offrent une excellente opportunité de rencontrer des homologues et des acteurs clés qui, sans cela, n'auraient pas pu contribuer aux réunions de la commission.

Delegation visits allow fact finding missions to countries of a particular relevance or where key institutions are based; they provide an excellent opportunity to meet counterparts and key players, who would have been otherwise unable to give evidence to the Committee meetings.


I. considérant que le commerce électronique offre au consommateur un choix plus large, en particulier aux citoyens qui résident dans des zones moins accessibles, éloignées ou périphériques, ainsi qu'à ceux qui pâtissent d'une mobilité réduite, et qui autrement n'auraient pas accès à un choix plus vaste de biens de consommation; considérant que le commerce en ligne est particulièrement avantageux pour les habitants des régions rurales, isolées et périphériques qui, sans cela, n'auraient peut-être pas accès à un l ...[+++]

I. whereas e-commerce offers a wider choice to consumers, especially to those living in less accessible, remote or outlying areas, as well as those with reduced mobility, who would otherwise not have access to a wide choice of goods; whereas e-commerce is especially beneficial for citizens in rural, remote and peripheral areas who may otherwise not have access to a wide choice of goods with such convenience or at such value,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que le commerce électronique offre au consommateur un choix plus large, en particulier aux citoyens qui résident dans des zones moins accessibles, éloignées ou périphériques, ainsi qu'à ceux qui pâtissent d'une mobilité réduite, et qui autrement n'auraient pas accès à un choix plus vaste de biens de consommation; considérant que le commerce en ligne est particulièrement avantageux pour les habitants des régions rurales, isolées et périphériques qui, sans cela, n'auraient peut-être pas accès à un l ...[+++]

I. whereas e-commerce offers a wider choice to consumers, especially to those living in less accessible, remote or outlying areas, as well as those with reduced mobility, who would otherwise not have access to a wide choice of goods; whereas e-commerce is especially beneficial for citizens in rural, remote and peripheral areas who may otherwise not have access to a wide choice of goods with such convenience or at such value,


I. considérant que le commerce électronique offre au consommateur un choix plus large, en particulier aux citoyens qui résident dans des zones moins accessibles, éloignées ou périphériques, ainsi qu'à ceux qui pâtissent d'une mobilité réduite, et qui autrement n'auraient pas accès à un choix plus vaste de biens de consommation; considérant que le commerce en ligne est particulièrement avantageux pour les habitants des régions rurales, isolées et périphériques qui, sans cela, n'auraient peut-être pas accès à un l ...[+++]

I. whereas e-commerce offers a wider choice to consumers, especially to those living in less accessible, remote or outlying areas, as well as those with reduced mobility, who would otherwise not have access to a wide choice of goods; whereas e-commerce is especially beneficial for citizens in rural, remote and peripheral areas who may otherwise not have access to a wide choice of goods with such convenience or at such value,


Ils n'auraient pas accepté moins que cela, l'auraient ressenti comme une discrimination, si bien qu'aucune autre décision que celle prise à Luxembourg en 1997 n'aurait plus été possible sur un plan réaliste.

They would not have accepted less and would have seen it as discrimination, meaning that, in Luxembourg in 1997, there was no longer any realistic alternative to the resolution taken in any case.


Par cette action la Commission européenne espère susciter la participation de groupes réunissant des techniciens du secteur privé et des milieux universitaires, des experts provenant du monde enseignant et des créateurs, qui, sans cela, n'auraient sans doute jamais participé à des activités de recherche dans le domaine des technologies de l'information.

With the "Experimental School Environments" initiative, the European Commission hopes to attract applications from consortia that bring together technologists from both industry and academia experts from schools as well as creative organisations that would not normally become involved in IT research.


Je suis convaincu que ce programme apportera un avantage économique supplémentaire à la région et qu'un grand nombre de projets seront réalisés qui, sans cela, n'auraient pas pu l'être".

I am satisfied that this programme will bring an additional economic benefit to the region and that a significant number of projects will be carried out which would not have been possible without it".


Il me semble que, en 1995, les députés qui représentaient le Cap-Breton—et ce n'était pas moi ni la députée de Bras d'Or—Cape Breton—auraient être au courant de cela et auraient dû en informer les gens qu'ils représentaient.

It seems to me that in 1995 surely the members of parliament who represented Cape Breton, because it not myself nor the member for Bras d'Or—Cape Breton, would have been aware of this and would have made it known to the people they represent.




D'autres ont cherché : entités qui leur auraient succédé     sans cela n’auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans cela n’auraient ->

Date index: 2021-03-31
w