Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'emblée
Sans broncher
Sans sourciller

Traduction de «sans broncher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


d'emblée [ sans broncher | sans sourciller ]

without a second thought
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'allons certainement pas accepter sans broncher ces déclarations et ces pratiques anti-démocratiques du premier ministre.

We will not sit here and take this kind of arrogance, these anti-democratic feelings and expressions of the Prime Minister, and just let them go.


C'est extrêmement important pour les personnes menacées et leurs familles, mais également important pour s'assurer que le système continue à fonctionner sans broncher lorsqu'il est visé par ce type d'attaque.

This is extremely important to the persons being threatened, and their families, but equally important to ensure that the system continues uninterrupted when subjected to this type of attack.


Le sénateur Tkachuk : Vous imaginez que nous allons accepter un tel état de choses sans broncher — le processus que vous avez établi la dernière fois et celui que vous avez établi aujourd'hui en votre qualité de majorité.

Senator Tkachuk: You thought that we were going to sit here and take it — the process that you established last time and the new process you established here, as the majority.


C’est quelque chose que nous ne devrions vraiment pas accepter sans broncher, et ce rapport a pour but de faire changer cet état de fait.

This is something that we really should not take lying down, and this report aims to change things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et, Monsieur le Commissaire, quel espoir peuvent avoir les travailleurs d’Afrique, d’Asie et d’Amérique latine quand notre Commission, ces toutes dernières semaines, a accepté sans broncher les spéculations criminelles des traders pirates en quête de profits faciles et rapides qui, pour ce faire, ont honteusement spéculé contre l’euro, et la Grèce en particulier?

And, Commissioner, what hope have the working people of Africa, Asia and Latin America when your Commission, only in recent weeks, cravenly bent the knee to the criminal speculation of free-booting hedge fund merchants seeking massive quick profits through outrageous speculation against the euro and Greece in particular?


Nulle part ailleurs la discrimination des femmes dans notre société n’est acceptée aussi fréquemment et sans broncher que sur le lieu de travail, où les femmes exécutent les mêmes tâches que les hommes mais, dans une certaine mesure, dans des conditions de vie bien plus extrêmes et pour un salaire parfois 30 à 40 % inférieur.

Nowhere is the discrimination of women in this society more frequently accepted without comment than in places of work, where women do the same work as men, to some extent, under far more extreme living conditions, and receive largely 30% or 40% less pay for it.


Sur la base du principe «diviser pour mieux régner», elle conclut des accords avec des États plus forts en court-circuitant les plus faibles, une situation que l’UE accepte sans broncher.

Operating the principle of 'divide and rule', Russia is making agreements with stronger states over the heads of weaker ones, and the EU meekly accepts this.


Ce Parlement ne peut se permettre de rester assis sans broncher en voyant le rôle de l'une des institutions - qu'il s'agisse du Parlement, de la Commission ou, dans ce cas-ci, du Conseil - éclipsé pour l'une ou l'autre raison par un petit groupe d'États membres, quelle que soit la situation ou la raison politique.

This Parliament cannot afford to sit back and be silent if we see the role of any one of the institutions, be it Parliament or the Commission or, indeed the Council, being sidelined for any particular reason by any small group of Member States for any political reasons they may have at any time.


Il est révolu le temps où les ministres de l'agriculture n'avaient qu'à soumettre leurs desiderata et exiger des dépenses supplémentaires pour obtenir un accord sur les propositions de prix et les réformes de la PAC, pendant que les grands argentiers acquiesçaient sans broncher.

The time of agriculture ministers submitting their shopping lists and demanding additional expenditure in order to reach agreement on price packages and CAP reforms, while the treasurers of the Member States simply nodded, when asked, is over.


Je comprends que certains, les membres du crime organisé auxquels le président a fait référence, peuvent très bien payer une amende de 200 $ sans broncher, j'imagine.

I take the point that for some people — members of organized crime that the chair referred to — could pay a $200 fine without even blinking, I presume.




D'autres ont cherché : emblée     sans broncher     sans sourciller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans broncher ->

Date index: 2021-09-18
w