Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgie effractive
Chirurgie invasive
Chirurgie ouverte
Chirurgie sanglante
Crachat sanglant
Divinité terrible
Expectoration sanglante
Expectorations sanglantes Toux avec hémorragie
Extraction non sanglante d'un corps étranger
Film d'horreur sanglant
Film gore
Muqueuse
Non suppurée SAI
Opération sanglante
Réduction chirurgicale
Réduction sanglante
Réduction à ciel ouvert
Sanglante
Séromuqueuse
Terrible épreuve
écoulement mamelonnaire sanglant

Traduction de «sanglante et terrible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Otite moyenne, aiguë et subaiguë:allergique (muqueuse) (sanglante) (séreuse) | muqueuse | non suppurée SAI | sanglante | séromuqueuse

Otitis media, acute and subacute:allergic (mucoid)(sanguinous)(serous) | mucoid | nonsuppurative NOS | sanguinous | seromucinous


crachat sanglant [ expectoration sanglante ]

hemorrhagic sputum [ haemorrhagic sputum | bloody sputum ]


chirurgie effractive | chirurgie sanglante | opération sanglante | chirurgie ouverte | chirurgie invasive

open surgery


écoulement mamelonnaire sanglant

Bloody nipple discharge


Expectorations sanglantes Toux avec hémorragie

Blood-stained sputum Cough with haemorrhage






extraction non sanglante d'un corps étranger

bloodless extraction of a foreign body


film d'horreur sanglant | film gore

gore film | gore movie


réduction sanglante | réduction chirurgicale | réduction à ciel ouvert

open reduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ceux qui y ont combattu, la guerre de Corée a été aussi sanglante et terrible que les deux guerres mondiales qui l'ont précédée.

For those who fought in it, the Korean War was as bloody and dreadful as the two world wars that preceded it.


- (DE) Monsieur le Président, le Guatemala a derrière lui une longue histoire sanglante et violente et l’on ne peut certainement pas porter un jugement partial sur celle-ci, car elle a vu se succéder à la fois de terribles dictatures et régimes répressifs et des mouvements révolutionnaires aussi tout sanglants et cruels, à l’initiative des Tupamaros.

– (DE) Mr President, Guatemala has a long and bloody history of violence behind it, and one certainly must not be partial in one’s judgment when considering it, for, while there were terrible dictatorships and repressions, there was also an equally cruel and bloodthirsty revolutionary movement in the shape of the Tupamaros.


L'Ukraine est au bord d'une crise civile qui risque d'entraîner des conséquences terribles, voire sanglantes.

Ukraine is on the brink of a civil crisis with foreboding and possibly bloody consequences.


Bientôt, tous les témoins du terrible conflit sanglant qui devait mettre fin à toutes les guerres auront disparu.

Soon we will have lost all our first-hand witnesses to the terrible and bloody conflict known as the war to end all wars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, il était question d’une cohésion nouvellement découverte au Conseil européen au lendemain de la terrible tragédie de Madrid qui ne nous a laissé aucun doute sur le fait que nous sommes tous aujourd’hui des victimes potentielles du terrorisme aveugle de criminels blasphémateurs qui manipulent une grande religion pour parvenir à leurs fins sanglantes.

– (IT) Mr President, it has been said that this was a European Council of newly-discovered cohesion in the wake of the terrible tragedy in Madrid, which has left us in no doubt that today we are all potential victims of indiscriminate terrorism, whereby blasphemous criminals manipulate a great religion to their own bloody ends.


Monsieur le Président, veuillez vous assurer qu’une lettre est rédigée à l’intention du gouvernement éthiopien pour l’inviter à respecter cette décision afin de rétablir la paix entre les deux pays après ce qui a été une terrible guerre sanglante.

Mr President, would you please ensure that a letter is written to the Ethiopian Government to urge it to respect that decision, in order to restore peace between the two countries after what has been a bloody and terrible war.


«In pursuit of the more perfect Union» pour citer leur préambule, ils ont enduré, à la veille même de notre confédération, une guerre sanglante et terrible.

In pursuit of the more perfect Union," to quote their preamble, they had endured on the very eve of our Confederation a bloody and terrible war.


Pour s'en rendre compte, il suffit de faire la comparaison entre les humiliations et les destructions sanglantes du début des années 1990, lorsque l'Europe était incapable de s'occuper des terribles problèmes qui se déroulaient à sa porte, et la manière dont elle est parvenue, ces dernières années, à modeler une politique et à aider les pays des Balkans à rejoindre la famille européenne.

You only have to compare the humiliations and bloody mayhem of the early 1990s, when Europe was unable to deal with awful problems on its own doorstep, with our success in the last few years in shaping policy and in helping to lead the countries of the Balkans towards the European family.


Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.

We were hoping, and we continue to hope, to be able to meet the first years of the twenty-first century having prepared our region for a new era, an age free from struggle and bloody warfare, free from violence or terrorism, and to establish, with your help, a place, which we would like to safeguard and develop, favourable to peace and coexistence between the nations of a region which for so long has suffered the torments of awful bloody conflict and the murderous language of arms.


Au lieu de cela, il s’est abattu sur les Balkans 3 guerres sanglantes qui nous ont émus directement, non seulement par des images terribles à la télévision, mais aussi par des réfugiés de guerres civiles.

In the Balkans, by contrast, three bloody wars flared up, wars that brought not just gruesome images to our television screens but also refugees from their civil wars to our doorsteps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanglante et terrible ->

Date index: 2023-06-11
w