Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des prélèvements de sang
Analyser des échantillons de sang
Poche pour le prélèvement de sang
Prise de sang
Prélever des échantillons de sang
Prélèvement de sang
Prélèvement de sang au niveau du cuir chevelu du foetus
Prélèvement de sang du cuir chevelu du foetus
Prélèvement de sang provenant du cuir chevelu du foetus
Prélèvement du sang
Prélèvement sanguin
Préposé aux prélèvements de sang
Préposée aux prélèvements de sang
Sang prélevé aseptiquement
Sang prélevé au niveau du cuir chevelu du foetus
Transporter des prélèvements de sang

Traduction de «sang prélevés dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement de sang [ prélèvement sanguin | prise de sang ]

blood sample collection [ withdrawal of blood | blood withdrawal | blood sampling ]


prélèvement de sang provenant du cuir chevelu du foetus [ sang prélevé au niveau du cuir chevelu du foetus ]

fetal scalp sample [ fetal scalp blood sample ]


sang prélevé aseptiquement

asceptically withdrawn blood


prélèvement de sang du cuir chevelu du foetus [ prélèvement de sang au niveau du cuir chevelu du foetus ]

fetal scalp sampling [ fetal scalp blood sampling ]


analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang

analyze blood samples | analyze blood-samples | analyse blood samples | interpret blood samples


préposé aux prélèvements de sang | préposée aux prélèvements de sang

clinical assistant




transporter des prélèvements de sang

perform transportation of blood samples | transport of blood samples | transport blood samples | transport of blood specimens


poche pour le prélèvement de sang

blood collection pack


prélever des échantillons de sang

take blood-samples | take samples of blood | perform phlebotomy techniques for collecting blood | take blood samples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. L’établissement qui prélève du sang attribue à chaque unité de sang prélevé un code d’identification du don qu’il associe, dans ses dossiers, au code d’identification du donneur.

47. An establishment that collects blood must assign a donation code to every unit of blood that it collects and link the code in its records to the donor identification code.


50. L’établissement qui prélève du sang prélève en même temps des échantillons de sang pour des essais et ce, de manière à éviter toute contamination croisée.

50. An establishment that collects blood must obtain samples of blood for testing at the same time as the collection in a way that avoids contamination of the donated blood and the samples.


(2) Lorsqu’un cheval inscrit sur la liste IHPE est choisi pour faire l’objet d’un prélèvement en application du paragraphe 161(1), son propriétaire ou entraîneur fournit à l’inspecteur des prélèvements, aussitôt après la course, un échantillon officiel de sang prélevé en conformité avec l’article 162.

(2) Where a horse on an EIPH list is chosen to undergo a test pursuant to subsection 161(1), the owner or trainer of the horse shall provide a test inspector, immediately after the race, with an official sample of blood collected in accordance with section 162.


Elle exige aussi que toutes les poches de sang prélevé soient préalablement testées et elle impose les exigences de qualité auxquelles doivent se conformer les professionnels qui traitent le sang collecté ou donné.

It also requires all donated blood in the EU to be tested and imposes quality requirements as to how professionals must handle collected or donated blood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’échantillon de sang prélevé au moment du don est également testé au moyen de la technique d’amplification de l’acide nucléique pour le VIH, le HBV et le HCV, il n’est pas nécessaire de recommencer l'examen sur un autre échantillon de sang.

If the blood donation sample is additionally tested by the nucleic acid amplification technique (NAT) for HIV, HBV and HCV, testing of a repeat blood sample is not required.


Selon la présomption de temporalité, les échantillons d'haleine et de sang prélevés dans les deux heures suivant l'infraction sont admissibles pour prouver la concentration d'alcool dans le sang de l'accusé au moment de l'infraction.

Pursuant to the presumptions of temporality, evidentiary breath and blood samples taken within two hours of the offence are admissible as evidence of the accused's blood alcohol concentration at the time of the offence.


a) prélèvement d’un échantillon de sang ante-mortem: si du sang, des composants du sang et/ou des colloïdes ont été administrés en perfusion au cours des quarante-huit heures qui ont précédé le prélèvement d’un échantillon de sang, ou si des cristalloïdes ont été administrés par perfusion dans l’heure qui a précédé le prélèvement d’un échantillon.

(a) ante-mortem blood sampling: if blood, blood components and/or colloids were infused in the 48 hours preceding blood sampling or if crystalloids were infused in the hour preceding blood sampling.


prélèvement d’un échantillon de sang ante-mortem : si du sang, des composants du sang et/ou des colloïdes ont été administrés en perfusion au cours des quarante-huit heures qui ont précédé le prélèvement d’un échantillon de sang, ou si des cristalloïdes ont été administrés par perfusion dans l’heure qui a précédé le prélèvement d’un échantillon.

ante-mortem blood sampling : if blood, blood components and/or colloids were infused in the 48 hours preceding blood sampling or if crystalloids were infused in the hour preceding blood sampling.


Dans le cas de donneurs vivants (à l’exception des donneurs de cellules souches de moelle osseuse et de cellules souches de sang périphérique à usage allogénique, pour des raisons pratiques), les échantillons de sang doivent être prélevés au moment du don ou, si ce n’est pas possible, dans les sept jours qui suivent le don (il s'agit de «l'échantillon prélevé au moment du don»).

In the case of living donors (except allogeneic bone marrow stem-cell and peripheral blood stem-cell donors, for practical reasons), blood samples must be obtained at the time of donation or, if not possible, within seven days post donation (this is the ‘donation sample’).


En ce qui concerne le sang et les composants sanguins prélevés uniquement et exclusivement en vue d'une transfusion autologue (c'est-à-dire un prélèvement de sang autologue), les exigences techniques spécifiques doivent être fixées conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la directive 2002/98/CE.

With regard to blood and blood components collected for the sole purpose of, and exclusive use in, autologous transfusion (autologous donation), specific technical requirements should be laid down, as required by Article 2(2) of Directive 2002/98/EC.


w