Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «sanctions indifférenciées doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant qu'en accord avec la pratique générale de l'Union, les termes "sanctions" et "mesures restrictives" sont utilisés ici de manière indifférenciée; considérant que le Conseil a souligné que les sanctions doivent être ciblées de manière à avoir un effet maximum sur ceux dont le comportement devrait être modifié par les sanctions; estimant que, dans ces conditions, le ciblage précis doit réduire au minimum absolu les c ...[+++]

D. whereas, in line with general EU practice, no distinction is being made here between the terms "sanctions" and "restrictive measures" ; whereas the Council has pointed out that sanctions should be targeted in such a way as to have maximum impact on those whose behaviour they are intended to influence; in doing so, accurate targeting should reduce to the absolute minimum any adverse humanitarian effects, the risk of unintended consequences for persons not targeted or possible adverse effects on neighbouring countries,


D. considérant qu'en accord avec la pratique générale de l'Union, les termes "sanctions" et "mesures restrictives" sont utilisés ici de manière indifférenciée; considérant que le Conseil a souligné que les sanctions doivent être ciblées de manière à avoir un effet maximum sur ceux dont le comportement devrait être modifié par les sanctions; estimant que, dans ces conditions, le ciblage précis doit réduire au minimum absolu les c ...[+++]

D. whereas, in line with general EU practice, no distinction is being made here between the terms "sanctions" and "restrictive measures" ; whereas the Council has pointed out that sanctions should be targeted in such a way as to have maximum impact on those whose behaviour they are intended to influence; in doing so, accurate targeting should reduce to the absolute minimum any adverse humanitarian effects, the risk of unintended consequences for persons not targeted or possible adverse effects on neighbouring countries,


D. considérant qu'en accord avec la pratique générale de l'Union, les termes "sanctions" et "mesures restrictives" sont utilisés ici de manière indifférenciée; considérant que le Conseil a souligné que les sanctions doivent être ciblées de manière à avoir un effet maximum sur ceux dont le comportement devrait être modifié par les sanctions; estimant que, dans ces conditions, le ciblage précis doit réduire au minimum absolu les co ...[+++]

D. whereas, in line with general EU practice, no distinction is being made here between the terms ‘sanctions’ and ‘restrictive measures’; whereas the Council has pointed out that sanctions should be targeted in such a way as to have maximum impact on those whose behaviour they are intended to influence; in doing so, accurate targeting should reduce to the absolute minimum any adverse humanitarian effects, the risk of unintended consequences for persons not targeted or possible adverse effects on neighbouring countries,


16. répète que les politiques actuelles de sanctions indifférenciées doivent être remplacées par des politiques de sanctions ciblées, afin de mieux tenir compte des circonstances particulières du pays concerné; exhorte le Conseil et la Commission à élaborer de nouveaux outils et mécanismes ayant pour cible les biens expropriés de façon illégale par des chefs de gouvernements abusifs et leur entourage, et à promouvoir les efforts internationaux coordonnés visant à restituer ces biens au pays d'origine dès l'amorce d'un réel processus de démocratisation;

16. Reiterates that the current policies of "blind" sanctions must be replaced by policies of smart" sanctions more appropriate to the specific circumstances of each country; urges the Council and Commission to develop further tools and mechanisms to target assets illegally expropriated by corrupt heads of governments or their entourages and to promote coordinated international efforts to restore such assets to the country of origin as soon as a genuine process of democratisation has started;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les sanctions, Monsieur Gomolka, il y a en réalité deux choses : la nature des sanctions, qui est indifférenciée, et bien sûr l’utilisation abusive des sanctions par Saddam Hussein, qui utilise, de manière très ciblée, pour lui-même et sa nomenklatura, et non pour la population, les fonds qu’il reçoit, ce qui a pour conséquence que la population subit encore plus de privations. Nous devons toutefois ramener les sanctions aux éléments véritablement nécessaires pour faire plier le régime, et les sanctions inutiles, qu ...[+++]

As far as the sanctions issue is concerned, Mr Gomolka, both the things you referred to are in fact the case. It is to do with the indiscriminate nature of the sanctions and, of course, their misuse by Saddam Hussein, who very deliberately uses part of the resources that he receives for himself and for his ruling elite rather than for the people, the result being that the people have to suffer even greater starvation. We must nevertheless get back to sanctions involving those components that are really necessary, so as to bring the regime to its knees, and the unnecessary sanctions, those that tend to affect the people and harm them, mus ...[+++]




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     sanctions indifférenciées doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions indifférenciées doivent ->

Date index: 2021-01-24
w