Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sanction supplémentaire pourrions-nous » (Français → Anglais) :

Toutefois, pour obtenir cette autorisation, cette sanction supplémentaire, pourrions-nous dire, il faut qu'il prouve à la personne qui le désigne ainsi qu'il est désormais convaincu d'enquêter au sujet d'une organisation criminelle.

But as part of his obtaining that kind of authorization, that extra sanction, shall we say, he has to show to the person who's giving him the designation that he is now satisfied he's investigating a criminal organization.


Si nous voulons que l'initiative soit une réussite, il est temps d'envisager l'introduction de sanctions supplémentaires, telles que des amendes et une indemnisation pour les pertes en cas de violation des principes de bonne pratique.

If the initiative is therefore to become a success, it is time to consider introducing additional sanctions, e.g. fines, and compensation for losses in the case of violations of the principles of good practice.


Par conséquent, quand le sénateur Comeau, pour qui j'ai le plus grand respect, prend la parole et nous demande si nous remettons vraiment en cause le travail du comité, il faut reconnaître que la nouvelle motion visant à imposer des sanctions supplémentaires remet effectivement en question le travail du comité, puisque certains diront que ce comité avait établi les premières sanctions.

So, when Senator Comeau, for whom I have great respect, stands up and says, " Are we actually doubting the work of that committee?" , well, this motion to impose further sanctions is de facto doubting the work of that committee, which you could have argued came up with sanctions.


Nous avons également approuvé les sanctions supplémentaires contre le régime syrien arrêtées en début de semaine par les ministres des affaires étrangères.

We also endorsed the additional sanctions against the Syrian regime adopted early this week by the foreign ministers.


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'UE, a fait la déclaration suivante: "Nous avons imposé des sanctions supplémentaires à l'encontre du régime syrien car nous sommes gravement préoccupés par la situation et par le fait que, malgré le cessez-le-feu, les violences se poursuivent.

EU High Representative Catherine Ashton said: "We have imposed additional sanctions against the Syrian regime because of deep concern about the situation and the continuing violence, in spite of the ceasefire.


Nous ne pensons vraiment pas que des sanctions supplémentaires puissent soulager la souffrance de la population.

We simply do not believe that through increased sanctions the suffering of the people can be relieved.


C’est précisément la raison pour laquelle nous disposons d’un cadre, d’une procédure, avec un contrôle supplémentaire et une évaluation supplémentaire et, au besoin, une sanction supplémentaire, une clause de sauvegarde supplémentaire pour une année supplémentaire avant la date d’adhésion.

That is precisely the reason why we have the framework, the procedure, with extra monitoring and an extra benchmark and, if necessary, an extra sanction, an extra safeguard for an extra year before the moment of accession.


Ensuite, nous avons l'inaction du gouvernement britannique, qui a choisi de ne pas imposer de sanctions supplémentaires en empêchant les personnes de voyager, même s'ils savaient qu'ils pourraient causer des problèmes.

Then we have the inaction by the British government, which chose not to impose any extra sanctions on stopping people from travelling, even though they knew they might cause trouble.


Si nous pouvions remonter le temps jusqu'à l'époque où nous nous sommes entendus sur l'Accord interinstitutionnel, nous pourrions accorder 200 millions d'euros supplémentaires à la rubrique 4, et nous aurions résolu de nombreux problèmes qui se sont posés ces deux dernières années.

If we could turn the clock back to when we agreed the Interinstitutional Agreement, if we had given EUR 200 million extra to category 4, we would have solved a lot of problems over the last two years.


Il faudrait que nous réfléchissions à la nécessité d'introduire des mécanismes de sanction supplémentaires.

We should perhaps consider whether we need additional sanctioning mechanisms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanction supplémentaire pourrions-nous ->

Date index: 2025-07-04
w