Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "san suu kyi puisse obtenir " (Frans → Engels) :

Nous voulons travailler avec le gouvernement et le parlement birmans ainsi qu'avec Aung San Suu Kyi à l'instauration de la démocratie afin que le peuple birman puisse jouir des mêmes libertés que nous.

We want to work with the Burmese government, with the Burmese parliament and with Aung San Suu Kyi on democratic development to ensure the people of Burma can enjoy the same freedoms that we are blessed to enjoy in Canada.


Ce groupe de travail des Nations Unies a rendu des jugements importants concernant la détention illégale de la chef de l'opposition birmane et lauréate du prix Nobel de la paix, Mme Aung San Suu Kyi, et a contribué à obtenir sa libération. Il est également intervenu dans le cas de la détention illégale et de l'emprisonnement injuste du lauréat du prix Nobel de la paix, M. Liu Xiaobo.

Indeed, the UN working group has issued important rulings in the illegal detention of Burmese opposition leader and Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi and helped secure her release, and in the illegal detention and imprisonment of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo.


Il est possible que Aun San Suu Kyi puisse voter lors des élections prévues pour 2010, et même éventuellement s'y présenter, mais le régime semble vouloir exclure qu'elle devienne un jour présidente de l'Union du Myanmar.

It is possible that Aung San Suu Kyi may be able to vote in the elections scheduled for 2010, and perhaps even stand as a candidate, but the regime seems to want to prevent her from becoming President of the Union of Myanmar some day.


Monsieur le Président, faisant suite à l'engagement pris par le gouvernement dans le discours du Trône, la Chambre a adopté, le 17 octobre dernier, une motion accordant la citoyenneté canadienne à titre honorifique à Mme Aung San Suu Kyi, en reconnaissance de sa lutte pour que le peuple de Birmanie puisse bénéficier de la liberté et de la démocratie.

Mr. Speaker, following the commitment made in the Speech from the Throne, the House passed a motion on October 17 conferring honouring Canadian citizenship on Aung San Suu Kyi in recognition of her struggle to bring freedom and democracy to the people of Burma.


S'agissant de l'ONU, je laisserai à Mme Dion le soin de vous répondre, mais je remarque que des progrès ont été réalisés parce que M. Gambari a été autorisé à pénétrer dans le pays et, d'abord et avant tout, à y rencontrer Aung San Suu Kyi qui est assignée à résidence depuis très longtemps. Troisièmement, M. Gambari a pu obtenir l'instauration d'un dialogue avec Aung San Suu Kyi, grâce à la nomination d'un ministre du gouvernement birman, le major général Aung Kyi, qui agit en qualité d'intermédiaire.

Third, he was able to broker a dialogue, so the Government of Burma identified a minister of their cabinet, whose name is Major General Aung Kyi, to be the dialogue partner with Aung San Suu Kyi, and they have been having a dialogue.


Nous demandons à la Commission et au Conseil d’augmenter la pression afin que la démocratie puisse enfin être restaurée en Birmanie et que Mme Aung San Suu Kyi puisse obtenir la place qui lui revient.

We call on the Commission and Council to exert more pressure so that democracy can finally be restored in Burma and Mrs Aung San Suu Kyi can take her rightful place.


C’est pourquoi nous demandons à ce que Aung San Suu Kyi et les autres leaders de l’opposition soient libérés, que la Ligue nationale pour la démocratie puisse reprendre son travail et que l’aide humanitaire puisse être distribuée afin d’empêcher à la fois la persécution religieuse et la destruction de la nation birmane et des minorités nationales.

We are therefore calling for Aung San Suu Kyi and the other opposition leaders to be released, for the National League for Democracy to be allowed to take up its work again and for humanitarian aid to be provided, thus preventing both religious persecution and the destruction of the Burmese nation and national minorities.


Quand la junte continue à s'enrichir en imposant cette dictature sur une population, Kofi Annan peut faire des discours, peut aller là-bas, peut faire des pressions, il peut obtenir la permission de rencontrer Aung San Suu Kyi.

As long as it continues to get rich by imposing this dictatorship on a population, Kofi Annan can make speeches, visit the country, bring pressure to bear, get permission to meet Aung San Suu Kyi, but none of this will get the junta to release its hold.


9. invite l'UE à imposer des sanctions ciblées à la Birmanie et le Conseil de sécurité des Nations Unies à examiner sans délai la situation dans ce pays; demande que l'envoyé des Nations Unies, M. Razali, puisse entrer en rapport sans restriction avec Aung San Suu Kyi;

9. Calls on the UN to impose targeted sanctions on Burma, on the UN Security Council to address the situation in Burma as a matter of urgency, and on UN Envoy Razali to be given unrestricted access to Aung San Suu Kyi;


Par exemple, si nous décidions toujours d'envoyer une commission à Rangoon, nous n'envisagerions de le faire que s'il existait une garantie qu'une délégation puisse rencontrer Aung San Suu Kyi, s'il existait une garantie qu'elle puisse rencontrer ses collègues de parti, s'il existait une garantie qu'elle puisse également rencontrer les dirigeants des minorités ethniques.

For example, if we were to send a commission still to Rangoon we would only conceivably consider doing so if there was a guarantee that a delegation could meet with Aung San Suu Kyi, if there was a guarantee that it could meet with her party colleagues, if there was a guarantee that it could also meet with the ethnic minority leaders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

san suu kyi puisse obtenir ->

Date index: 2023-10-13
w