Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Salutation des visiteurs de marque
Tribune des visiteurs de marque
Visiteurs de marque de l'étranger

Vertaling van "salutation des visiteurs de marque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
salutation des visiteurs de marque

recognizing distinguished visitors


visiteurs de marque de l'étranger

distinguished visitors from abroad


Tribune des visiteurs de marque

Distinguished Visitors' Gallery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, nous accueillons un autre visiteur de marque à la tribune, le nouvel ambassadeur de la Mongolie au Canada, Son Excellence Radnaabazar.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, we do have another very distinguished visitor in our gallery. He is the newly imported ambassador to Canada from Mongolia, His Excellency Radnaabazar.


Visiteurs de marque, invités et étrangers

Distinguished Visitors, Invited Persons and Strangers


- J’ai l’honneur d’accueillir aujourd’hui un visiteur de marque dans notre tribune officielle. Il s’agit du président du parlement finlandais, M. Paavo Lipponen.

We are joined today by a distinguished visitor in our official gallery, the Speaker of the Parliament of Finland, Mr Paavo Lipponen.


Nous soutenons également la proposition de créer une marque touristique «UE», caractérisée par l’extraordinaire diversité sociale et culturelle, la grande qualité des services et la durabilité des projets touristiques au sein de l’Union, qu’il conviendrait de promouvoir au moyen d’une campagne publicitaire appropriée adressée aux visiteurs potentiels issus des pays tiers.

We also endorse the proposal to create a ‘European Union’ tourism mark, characterised by the tremendous social and cultural diversity, high quality services and sustainable tourist projects in the EU, to be promoted via a suitable publicity campaign aimed at potential visitors from third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- C'est pour moi un grand plaisir, en tant qu'Écossais, d'accueillir au Parlement européen Sir David Steel, président du parlement écossais, qui vient de s'asseoir dans la tribune réservée aux visiteurs de marque.

– It gives me great pleasure, as a fellow Scot, to welcome to the European Parliament Sir David Steel, President of the Scottish Parliament, who has taken his seat in the distinguished visitors' gallery.


E. préoccupé par le fait que M. Marques a été arrêté le 16 octobre 1999, mis au secret dans la prison Latortório de Luanda pendant dix jours - durant lesquels tout contact avec un avocat, les membres de sa famille ou d'autres visiteurs lui a été interdit - puis relâché et inculpé formellement le 25 novembre 1999, à la suite d'appels publics des États-Unis, du Royaume-Uni et des organisations "Article XIX" et "Reporters sans fronti ...[+++]

E. concerned that Mr Marques was arrested on 16 October 1999, held incommunicado at the Latortório Prison in Luanda for ten days, during which time he was denied all access to legal representation, family or other visitors, and only released and formally charged on 25 November, following public appeals by the United States, the United Kingdom, Article XIX and Reporters Sans Frontières,


F. préoccupé par le fait que M. Marques a été arrêté le 16 octobre 1999, mis au secret dans la prison Latortório de Luanda pendant dix jours – durant lesquels tout contact avec un avocat, les membres de sa famille ou d'autres visiteurs lui a été interdit – et inculpé formellement le 25 novembre suivant, à la suite d'appels publics des États-Unis, du Royaume-Uni et de plusieurs organisations dont Article XIX et Reporters sans front ...[+++]

F. expresses concern that Marques was arrested on 16 October 1999, held incommunicado at the Latortório Prison in Luanda for ten days, during which time he was denied all access to legal representation, family or other visitors, and only released and formally charged on 25 November, following public appeals by the United States, the United Kingdom, Article XIX and Reporters Sans Frontières,


À son arrivée à l’édifice du Centre, le visiteur de marque est accueilli dans la rotonde par le premier ministre et les Présidents des deux chambres, et signe les livres des visiteurs du Sénat et de la Chambre des communes.

On arrival at the Centre Block, the distinguished visitor is met in the Rotunda by the Prime Minister and the Speakers of both Houses, and signs the Senate and House of Commons’ visitors books.


La salle de la Chambre des communes sert parfois de tribune où des visiteurs de marque (habituellement un chef d'État ou de gouvernement) s'adressent aux deux chambres réunies.

From time to time, the House of Commons Chamber is the site for a joint address to Parliament by a distinguished visitor (usually a head of state or head of government).


Introduction Travaux quotidiens Activités quotidiennes Prière Hymne national Déclarations de députés Questions orales (période des questions) Affaires courantes Dépôt de documents Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement Déclarations de ministres Présentation de rapports de délégations interparlementaires Présentation de rapports de comités Dépôt de projets de loi émanant de députés Première lecture des projets de loi d'intérêt public émanant du Sénat Motions Présentation de pétitions Questions inscrites au Feuilleton Ordres émanant du gouvernement Affaires émanant des députés Débat d'ajournement Autres affaires étudiées chaque se ...[+++]

Introduction Daily Business Daily Proceedings Prayers National Anthem Statements by Members Oral Questions (Question Period) Routine Proceedings Tabling of Documents Introduction of Government Bills Statements by Ministers Presenting Reports from Interparliamentary Delegations Presenting Reports from Committees Introduction of Private Members' Bills First Reading of Senate Public Bills Motions Presenting Petitions Questions on the Order Paper Government Orders Private Members' Business Adjournment Proceedings (Late Show) Other Weekly ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salutation des visiteurs de marque ->

Date index: 2025-06-02
w