Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «saluons ce débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous saluons le travail fait par le Forum national, et l'importance de sa contribution au débat; cela ne fait aucun doute.

We certainly appreciate the work, and the National Forum on Health made a major contribution, no question.


Bien entendu, nous saluons le débat entamé avec les États-Unis, d’où découleront plusieurs autres mesures décisives destinées à lutter contre le changement climatique.

Of course we welcome the debate under way within the United States, which will result in various other decisive measures being taken to combat climate change.


Monsieur le Président, nous saluons la participation du député du Bloc, aujourd'hui, dans le débat sur le projet de loi C-9 et nous dénonçons la tentative du gouvernement de clore le débat. Son analyse de l'opinion des Canadiens est manifestement erronée.

Mr. Speaker, we welcome the Bloc member's participation in the debate today on Bill C-9 and we decry the government's attempt at closure when it is clearly incorrect in its analysis of where the Canadian people are at.


D’un point de vue strictement objectif, nous saluons le large débat lancé l’année dernière par le gouvernement concernant les droits des Kurdes et des Alévis, le rôle de l’armée, etc.

From an entirely objective point of view, we welcome the broad debate that the Turkish Government initiated last year in respect of the rights of Kurds, the Alevi, the role of the army, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce moment, les travailleurs d’Opel Portugal, qui fait partie du groupe General Motors - et nous saluons ces travailleurs par l’intermédiaire de leur délégation présente en cette Assemblée -, vivent un supplice terrible, car ils suivent ce débat avec grand intérêt et espèrent que ce Parlement et la Commission seront aussi solidaires avec eux que les travailleurs de General Motors dans des États membres tels que la Suède, l’Allemagne et l’Espagne, dont l’avenir est également menacé.

At this time, workers from Opel Portugal, part of the General Motors group – and we salute those workers via their delegation here in this Chamber – are going through terrible anguish, as they follow this debate with great interest and hope that they receive from Parliament and the Commission the kind of solidarity that they have had from General Motors workers from EU countries such as Sweden, Germany and Spain, whose futures are also under threat.


À cet égard, nous saluons et encourageons le débat public, animé et créatif, mené actuellement des deux côtés de l'Atlantique pour déterminer comment intensifier davantage nos relations économiques déjà fortes.

In this respect, we welcome and encourage the current lively and creative public debate on both sides of the Atlantic on how to enhance our already strong economic relationship.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, nous saluons ce débat sur le programme de travail de la Commission pour 2001, même si nous pensons aussi que ce débat arrive tard, mais, à cause de Nice, il n’y avait peut-être pas d’autre solution que de mener ce débat seulement maintenant, en février 2001.

– (DE) Madam President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we welcome this debate on the Commission work programme for 2001, even though we feel that it is overdue; because of Nice, there was perhaps no alternative but to hold this debate now, in February 2001.


Toutes les raisons pour lesquelles nous saluons cette proposition ont déjà été évoquées par mes prédécesseurs dans le débat.

The previous speakers have already given all the reasons why we so much welcome this proposal.


Lors des deux heures de débat, en mai 2008, suite à la deuxième lecture, le Parti libéral et le NPD se sont prononcés en faveur d'une étude plus approfondie du projet de loi, lui accordant ainsi une chance de survie, geste empathique que nous saluons bien bas.

During the two-hour debate in May of 2008, at second reading, the Liberal Party and the NDP stated that they were in favour of more in-depth study of the bill, thereby giving it a chance of survival—an expression of empathy for which we are deeply grateful.


w