Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur de l'intervention
Auteure de l'intervention
BOSRC
Intervenant
Intervenante
OROIR
Ordonnance sur les interventions ABCN
Planification de l'intervention
Planification des opérations
Planification opérationnelle
Principe de l'ingérence
Principe de l'intervention
Temps de maintien dans l'état double parole
Temps de maintien pour l'intervention
équipe fédérale de soutien à l'intervention

Traduction de «saluer l’intervention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cours sur les principes fondamentaux de l'intervention en cas de déversements d'hydrocarbures [ BOSRC | Cours Principes fondamentaux de l'intervention en cas de rejets d'hydrocarbures | Cours élémentaire d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures ]

Basics of Oil Spill Response Course [ BOSRC | Basics of Oil Spill Response ]


équipe fédérale de soutien à l'intervention en cas d'incident [ équipe fédérale de soutien à l'intervention ]

federal incident response support team


intervenant [ intervenante | auteur de l'intervention | auteure de l'intervention ]

discussion contributor [ discussion member | speaker ]


temps de maintien pour l'intervention | temps de maintien dans l'état double parole

break-in hangover time


incendie nécessitant l'intervention de tous les premiers secours prévus

all hands


principe de l'ingérence | principe de l'intervention

intervention principle


planification opérationnelle | planification des opérations | planification de l'intervention

operational planning


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

respiratory care assistant | respiratory technician | respiratory care supervisor | respiratory therapy technician


Ordonnance du 20 octobre 2010 sur l'organisation des interventions en cas d'événement ABC et d'événement naturel | Ordonnance sur les interventions ABCN

Ordinance of 20 October 2010 on the Organisation of NBC and Natural Disaster Intervention | NBCN Intervention Ordinance | ABCN Intervention Ordinance


Ordonnance du 17 octobre 2007 relative à l'organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OROIR ]

Ordinance of 17 October 2007 on the Emergency Organisation for the event of Increased Radioactivity [ EORO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à saluer l'intervention effectuée hier par les forces policières du Canada afin de réprimer la criminalité organisée.

Mr. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.): Mr. Speaker, I salute the action taken yesterday by Canada's police forces in cracking down on organized crime.


En commençant cette intervention, je me permets de saluer le travail acharné que fait la députée de Jonquière pour défendre l'environnement.

At the start of my remarks I would like to pay tribute to the hard work done by the member for Jonquière to protect the environment.


Enfin, je voudrais saluer l’intervention de l’ONUCI, avec le soutien des forces françaises, pour appliquer le mandat donné par le Conseil de sécurité des Nations unies de mettre fin à l’utilisation des armes lourdes et protéger les civils.

Lastly, I would like to praise the action taken by the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI), with the support of French forces, to enforce the United Nations Security Council mandate aimed at putting an end to the use of heavy weaponry and at protecting civilians.


− Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les parlementaires, au nom de la Présidence du Conseil, je voudrais aussi saluer l’intervention du président de la Commission sur l’état de l’Union.

– (FR) Mr President, Mr Barroso, ladies and gentlemen, on behalf of the Presidency of the Council, I would also like to welcome the speech by the President of the Commission on the state of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également saluer l’intervention de M. Andrew Duff, qui a dit très clairement que le gouvernement formé au Royaume-Uni entre les conservateurs et les libéraux démocrates est absolument favorable à l’adhésion de l’Union européenne à la Convention des droits de l’homme et, donc, au respect du traité de Lisbonne.

I would also like to welcome the speech by Mr Duff, who said quite clearly that the government that has been formed in the United Kingdom between the Conservatives and the Liberal Democrats is absolutely in favour of the European Union signing the European Union Convention on Human Rights, and therefore of complying with the Treaty of Lisbon.


L'Union européenne se félicite également de la détermination de la Géorgie et de la Russie à résoudre à temps leurs délicats problèmes bilatéraux et tient à saluer tout particulièrement les efforts déployés par le gouvernement de la Suisse pour son intervention essentielle à cet égard.

The EU is also appreciative of the determination of Georgia and Russia to reach a timely resolution of their sensitive bilateral issues, and we very much welcome the efforts of the Government of Switzerland for their instrumental role in this respect.


Comme je l'ai dit la semaine dernière lors de mon intervention, je désire saluer mes concitoyens de mon comté de Chicoutimi—Le Fjord et les militaires de la 3 Escadre de Bagotville qui participent à cet effort en Afghanistan.

As I said last week, I want to commend the people in my riding, Chicoutimi—Le Fjord, and the Canadian Forces personnel from 3 Wing Bagotville who are serving in Afghanistan.


Raison pour laquelle il faut saluer l’intervention de la Commission, même si nous n’appuyons pas tous les aspects de sa proposition.

The Commission's principled involvement is therefore to be welcomed even if we cannot support every aspect of its proposal.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement saluer l’intervention de M. le député et dire qu’évidemment nous allons poursuivre le projet du Brenner bien que, vu les difficultés techniques, il ne s’agit pas d’un projet qui peut être réalisé du jour au lendemain.

– (ES) Mr President, I simply wish to thank the Member for this intervention and say that, of course, we are going to go ahead with the Brenner project, although, given its technical difficulties, it is not a project which can be carried out overnight.


Stratégie Saint-Laurent supervise tous les groupes ZIP, soit les zones d'intervention prioritaire, notamment la ZIP du lac Saint-Pierre que je veux saluer de façon toute particulière.

Stratégie Saint-Laurent monitors all ZIPs or zones d'intervention prioritaire, including the Lac Saint-Pierre ZIP, whose members I salute.


w