Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre passé en images Éloges aux gens d'ici

Vertaling van "saluer ici notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre passé en images : Éloges aux gens d'ici

Images of Our Past: A Celebration of Our People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à l'initiative de citoyens sensibilisés à l'importance de la protection de la diversité de notre faune et de notre flore—et il me fait plaisir de saluer ici le sens visionnaire et l'exceptionnelle ténacité de Jean Lauzon et de Michel Aubé dans ce domaine—un organisme de ma circonscription, Éco-Nature, a multiplié les efforts pour préserver les caractéristiques fauniques de la rivière des Mille-Îles.

On the initiative of certain individuals who understood the importance of protecting the diversity of our fauna and flora—and I will gladly take this opportunity to salute Jean Lauzon and Michel Aubé for their vision and their extraordinary commitment—an organization in my riding, Éco-Nature, has worked hard to preserve wildlife in the Mille-Îles River area.


Aujourd’hui cependant, grâce à la ténacité de notre rapporteur - et je voudrais saluer ici Saïd El Khadraoui - et à celle des rapporteurs fictifs dans leurs négociations avec le Conseil, nous avons enfin un compromis devant nous.

Today, however, thanks to the tenacity of our rapporteur – and I should like to pay tribute here to Mr El Khadraoui – and of the shadow rapporteurs in their negotiations with the Council, we have a compromise before us at long last.


– (FR) Monsieur le Président, le rapport que j’ai l’honneur de présenter aujourd’hui devant vous, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures trouve son origine dans une proposition déposée fin 2005 par notre collègue Antoine Duquesne, que je tiens à saluer ici.

– (FR) Mr President, the report that I have the honour of presenting to you today on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has its beginnings in a proposal that was tabled at the end of 2005 by our colleague Mr Duquesne, to whom I now pay tribute.


Je profite également de l'occasion pour annoncer le lancement de la nouvelle campagne de financement de l'Institut Rick Hansen et pour saluer notre gouvernement ainsi que le gouvernement britanno-colombien dont l'engagement combiné se chiffre à 38,5 millions de dollars. Cette campagne vise à recueillir 200 millions de dollars d'ici 2012, pour la recherche sur les lésions médullaires.

On that note, I would also like to bring attention to the launch of the Rick Hansen Institute and applaud our government and the Government of B.C. for making a total pledge of $38.5 million toward the project which aims to raise $200 million for spinal injury research by 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rien ne justifie aujourd'hui notre silence et je voudrais saluer, ici, ces nouveaux Justes, ces Juifs qui, en Israël et ailleurs, prennent la parole et disent «Il faut arrêter cela».

Nothing today justifies our silence and I should like to salute, here, these new Just Men, those Jews who, in Israel and elsewhere, speak out and say ‘That must be stopped’.


Je voudrais d'ailleurs saluer ici notre rapporteur, Mme Sudre, pour son esprit de concertation et d'ouverture, qui a permis, avec l'effort de tous, d'aboutir à un rapport qui soit véritablement porteur d'espoir pour nos régions.

I should, moreover, like to pay tribute, at this point, to the rapporteur, Mrs Sudre, for her open-mindedness and her consultative approach, which made it possible, with everyone joining forces, to successfully complete a report which offers our regions real hope.


Durant ces trois jours, un travail très important a été accompli et je voudrais aussi saluer ici l'engagement personnel de notre Présidente qui, avec son homologue du Conseil de l'Europe, a lancé un appel aux États pour un moratoire mondial sur les exécutions, moratoire qui a obtenu la signature de 40 pays présents, ici même, dans cet hémicycle.

Very important work was accomplished during those three days and I also salute the personal commitment of our President who, with her counterpart from the Council of Europe, called on the governments to establish a world moratorium on executions. That moratorium was signed by the 40 countries present, here, in this very Chamber.


J'ose espérer que cette fois, nous saurons mettre de côté la partisanerie et penser à l'intérêt supérieur du peuple acadien, nous rassembler toutes et tous ici, en cette Chambre, pour saluer et applaudir le geste qui a été posé par le gouvernement en décembre dernier et ajouter notre voix à la sienne pour inviter formellement Sa Majesté à venir faire lecture de la proclamation (1810) M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole sur la motion M-382.

It is my hope that, this time, we will leave partisanship aside and think about the best interests of the Acadian people, and that all of us will gather here in this House to salute and applaud the action taken by the government in December, and will join our voices to that of the government to formally invite Her Majesty to come to read the proclamation (1810) Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Motion M-382.


Je tiens aussi à saluer l'honorable Gildas L. Molgat, qui m'a accueilli ici, et je souhaite à son successeur, l'honorable Dan Hays, le même succès à la barre de notre assemblée.

I also wish to salute the Honourable Gildas L. Molgat, who welcomed me here, and I wish his successor, the Honourable Senator Dan Hays, the same success at the helm of our assembly.




Anderen hebben gezocht naar : saluer ici notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saluer ici notre ->

Date index: 2023-01-11
w