Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution
Allocution d'ouverture
Allocution de clôture
Discours de bienvenue
Discours de clôture
Discours inaugural
Discours liminaire
Embargo avant l'allocution
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Notes pour l'allocution de...
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
à publier juste avant l'allocution

Traduction de «salue l’allocution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


à publier juste avant l'allocution

release just before delivery






allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech




allocution de clôture | discours de clôture

closing address | closing speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme d'aide canadien a été très durement amputé au cours des dix dernières années, et nous avons salué l'annonce dans le discours du Trône et dans les allocutions du premier ministre pendant son voyage en Afrique.

Canada's aid program has been cut very dramatically over the last decade, and we were very pleased with the announcement in the Speech from the Throne and in the Prime Minister's remarks while he was on his African trip.


Comme je l'ai dit dans mon allocution, les Nations Unies ont salué notre générosité en matière d'accueil des réfugiés.

As I said in my remarks, the United Nations has singled us out for our generosity in refugee retention and acceptance.


10. salue l'engagement accru d'autres membres du G20 visant à promouvoir la stabilité régionale et la coopération, en particulier à l'égard de l'Iran, du Moyen-Orient et de la péninsule coréenne; ambitionne de faire diminuer les conflits autour du bassin méditerranéen et, dans ce contexte, estime que la Turquie a un rôle de première importance à jouer; souligne que l'Union européenne a de nombreux pays musulmans pour voisins; salue par conséquent l'allocution prononcée par le président Obama au Caire et soutient les politiques plus proactives visant à ...[+++]

10. Appreciates increased engagement of other G-20 members at promoting regional stability and cooperation, particularly with regard to Iran, the Middle East, the Korean Peninsula; expresses its ambition to reduce conflicts around the Mediterranean and in this context considers Turkey’s role of utmost importance; underlines that the EU has as its neighbours many Muslim countries; therefore welcomes President Obama’s Cairo speech and supports more pro-active policies of bridge-building with the Muslim world;


Voilà ce que le ministre devrait faire. Madame la Présidente, je salue d'abord mon collègue pour son allocution.

Madam Speaker, I want to start by thanking my colleague for his speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, je salue l’occasion qui m’est donnée de m’exprimer brièvement sur cette question, à la suite de l’allocution tout à fait remarquable du président de la République tchèque, qu’il nous a été donné d’entendre.

– Madam President, I welcome the opportunity to speak briefly on this, because of the absolutely brilliant address that we heard from the President of the Czech Republic.


D’après mon interprétation de l’allocution de M. le Commissaire, nous ne pouvons savoir avec certitude aujourd’hui comment le programme de travail annoncé par la Commission pour 2008, que nous avons salué avec enthousiasme, avec la proposition de directive appliquant le principe de l’égalité de traitement en dehors du secteur de l’emploi sur toutes les bases, va fournir un tel cadre.

As far as I understood from the statement of the Commissioner, we cannot be sure just now that the work programme declared by the Commission for 2008, which we have welcomed very much, with the proposal for a directive implementing the principle of equal treatment outside employment on all grounds, will provide this.


Monsieur le Premier ministre, je salue l’allocution que vous avez prononcée aujourd’hui.

Prime Minister, I welcome your speech today.


Plus tôt dans la journée, dans une allocution faite lors d'une conférence sur l'équilibrage entre la croissance économique et sociale, Anna Diamantopoulou a salué l'Estonie pour avoir intégré le corpus communautaire de législation en matière sociale et d'emploi.

Speaking earlier in the day at a conference on balancing economic and social growth, Anna Diamantopoulou praised Estonia's incorporation of the EU's corpus of employment and social law, and hoped that recent economic and labour market restructuring meant jobless levels had now peaked.


w