Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "salle peuvent nous " (Frans → Engels) :

Toutefois, nous avons également appris que les séances de comité qui ont lieu dans des salles à l'extérieur de l'édifice du Centre peuvent être diffusées en direct. Ainsi, si les comités se réunissent dans l'ancienne salle de lecture, soit la salle 237-C, ils peuvent filmer et diffuser en direct les images aux médias électroniques et autres personnes.

Subsequently, we have learned that while that's true, they can provide a live feed of committees that are meeting in rooms outside of the Centre Block, so if they're meeting in the old reading room, which is 237-C, they can film and provide a live feed to the electronic media and other people.


SACHEZ QUE, en raison de la confiance et de l'espoir particuliers que Nous avons mis en vous, autant que dans le dessein d'obtenir votre avis et votre aide dans toutes les affaires importantes et ardues qui peuvent intéresser l'état et la défense du Canada, Nous avons jugé à propos de vous appeler au Sénat du Canada et Nous vous désignons pour la division de La Salle de Notre province de Québec.

KNOW YOU, that as well for the especial trust and confidence We have manifested in you, as for the purpose of obtaining your advice and assistance in all weighty and arduous affairs which may the State and Defence of Canada concern, We have thought fit to summon you to the Senate of Canada and We do appoint you for the Division of La Salle in Our Province of Quebec.


Ces questions nous tiennent néanmoins beaucoup à coeur. Nous croyons à l'importance fondamentale, entre autres, de la partie I, article 3 de la Loi, «Politique canadienne de radiodiffusion»; de la réforme de la Loi sur le CRTC; de la relation entre Téléfilm et le Fonds canadien de télévision; de la nécessité de corriger l'écart entre le mandat de la CBC et ses ressources; de réformer le processus de nomination à la CBC, à CRTC, à Téléfilm, à SCT; de faire en sorte que les diffuseurs traditionnels privés contribuent à la réalisation des objectifs de la loi en fonction de leurs moyens; d'imposer des limites aux chaînes spécial ...[+++]

That's not to say that we do not care passionately about these issues, among them the fundamental importance of part I, section 3 of the act, “Broadcasting policy for Canada”; reforming the CRTC Act; Telefilm's relationship with the Canadian Television Fund; addressing the gap between CBC's mandate and its resources; reforming appointments to the CBC, CRTC, Telefilm, and the CTF; ensuring that conventional private broadcasters contribute to the goals of the act, according to their means; restraining cable ownership of specialty channels; maintaining effective Canadian ownership and control of broadcasting licensees; restraining f ...[+++]


Je sais que les professeurs qui siègent au fond de la salle au sein du troisième parti ne peuvent pas le comprendre: ils ont tout appris dans des salles de classe. Mais, de ce côté-ci, nous avons occupé des emplois qui font rouler l'économie, et c'est pourquoi nous comprenons qu'il est parfois nécessaire de suivre une autre formation.

I know all the professors down at the far end in the third party have no comprehension about that because they learned it in a classroom, but here, where we have actually done the jobs that are in the economy, we understand that sometimes people need to be retrained.


Monsieur le Commissaire, nous le savons tous, la plupart des collègues qui sont dans cette salle le savent, par leurs expériences sur le terrain: nous savons pertinemment que si, en ce qui concerne les fonds de développement rural, le fonds structurel FEDER ou le FSE, il n’est pas mentionné clairement que sur place, dans les régions, des fonds peuvent être obtenus par ces biais-là, vous savez très bien que tout l’argent ira à tout ...[+++]

Commissioner, we are all well aware, and most of my fellow Members in this room know this from their experience on the ground that if it is not clearly stated that funds can be obtained in the regions through the Rural Development Fund, the ERDF Structural Fund or the ESF, then all the money will go to everything but Natura 2000.


(1055) M. Jim Gouk: Ils ne peuvent pas se présenter de toute façon parce qu'il va nous falloir quitter la salle.

(1055) Mr. Jim Gouk: They can't come in now anyway because we're just going to have to leave.




Anderen hebben gezocht naar : dans l'ancienne salle     centre peuvent     nous     salle     ardues qui peuvent     particuliers que nous     maintenir des salles     spécialisées que peuvent     ces questions nous     parti ne peuvent     dans cette salle     des fonds peuvent     quitter la salle     ne peuvent     qu'il va nous     salle peuvent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salle peuvent nous ->

Date index: 2021-09-21
w