Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salle de lecture du parlement avant-hier » (Français → Anglais) :

La salle dans laquelle nous nous trouvons, la salle de lecture, était à l'époque la véritable salle de lecture du Parlement, où les sénateurs, les députés et les membres de leur personnel venaient consulter des revues et des journaux, et notamment une collection complète d'hebdomadaires régionaux ainsi qu'une collection récente de romans.

This committee room, the reading room, was at that time the real reading room of Parliament, where Senators, MPs, and their staff came to consult magazines and newspapers, including a complete collection of regional weekly newspapers and a current collection of works of fiction.


rendre publics davantage de textes de négociation de l’UE concernant le TTIP que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement; donner accès aux textes de l’UE relatifs au TTIP à tous les députés du Parlement européen, et pas seulement à quelques-uns, en étendant l’utilisation d’une «salle de lecture» à ceux qui n’ont pas eu accès jusqu’à présent aux documents classés «restreint UE»; classer moins de documents ...[+++]

make public more TTIP EU negotiating texts that the Commission shares with Member States and the European Parliament; provide access to the EU’s TTIP negotiating texts to all Members of the European Parliament (MEPs), not just a select few, by extending access to EU restricted documents in a 'reading room' to those MEPs who had no access to such restricted documents so far; classify fewer TTIP negotiating documents as 'EU restricted', thus making them more easily accessible to MEPs outside the reading room; publish and update on a regular basis a public list of TTIP documents shared with the European Parliament and the Council. publis ...[+++]


rendre publics davantage de textes de négociation de l’UE que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement; donner accès aux textes relatifs au TTIP à tous les députés européens, et pas seulement à quelques-uns, en étendant l’utilisation d’une «salle de lecture» pour ceux qui n’ont pas eu accès aux documents à diffusion restreinte jusqu’à présent; classer moins de documents de négociation dans la catégorie «r ...[+++]

making public more EU negotiating texts that the Commission already shares with Member States and Parliament; providing access to TTIP texts to all Members of the European Parliament (MEPs), not just a select few, by extending the use of a 'reading room' to those MEPs who had no access to restricted documents so far; classifying less TTIP negotiating documents as "EU restricted", making them more easily accessible to MEPs outside the reading room; publishing and updating on a regular basis a public list of TTIP documents shared with the European Parliament and the Council.


ne peut être consultée par les députés au Parlement européen, les fonctionnaires du Parlement européen et les autres employés concernés du Parlement travaillant pour les groupes politiques, visés à l’article 4, paragraphe 4, et à l’article 5, paragraphe 4, que dans une salle de lecture sécurisée dans les locaux du Parlement européen.

may be consulted by the relevant Members of the European Parliament, officials of the European Parliament and other Parliament employees working for political groups referred to in Article 4(4) and Article 5(4) only in a secure reading room within the European Parliament’s premises.


Ces salles de lecture sécurisées sont gérées par les services compétents des secrétariats des organes ou titulaires d'un mandat du Parlement ou par l'UIC, selon le cas.

Those Secure Reading Rooms shall be managed by the competent services of the secretariat of the parliamentary body/office-holder or by the CIU, as the case may be.


5. Le secrétariat compétent de l'organe/du titulaire d'un mandat du Parlement européen ou l'UIC, selon le cas, peut refuser l'accès d'une salle de lecture sécurisée à toute personne non autorisée.

5. The competent secretariat of the parliamentary body/office-holder or the CIU, as the case may be, may deny access to a Secure Reading Room to any person not authorised to enter.


1. Aux fins de la gestion des informations confidentielles, le Parlement européen établit une zone sécurisée et des salles de lecture sécurisées.

1. For the purposes of the management of confidential information, the European Parliament shall establish a Secure Area and Secure Reading Rooms.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, j'interviens brièvement pour me joindre, pour tous ceux qui se sont trouvés dans la salle de lecture du Parlement avant-hier soir, à ce que je pourrais qualifier de foule de gens qui ont tenu à venir féliciter un homme toujours relativement jeune qui vient d'être nommé à la tête d'une mission canadienne en Inde.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I rise briefly to join, for anyone who was in the Reading Room of Parliament the night before last, what could only be described as wall-to-wall numbers of people who turned out to send their congratulations to a still relatively young man who has just been named head of a Canadian mission in India.


Avant d'autoriser une personne à quitter la salle de lecture sécurisée, le fonctionnaire du SIC visé au point a) s'assure que les informations confidentielles consultées sont toujours présentes, intactes et complètes.

before authorising a person to leave the secure reading room, the official of the CIS referred to in point (a) shall check that the confidential information consulted is still present, intact and complete.


Au cours de la procédure de concertation entre la première lecture du Parlement et la deuxième lecture du Conseil, comme prévu dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, les deux branches de l'autorité budgétaire devraient parvenir à un accord sur des montants UE 15 et UE 25, ce qui permettra au Parlement européen d'adopter sur cette base le budget 2004 comportant des chiffres UE 15 et, de ce fait, à la Commission de préparer un avant-projet de budget ...[+++]

In the conciliation procedure between the Parliament's first reading and the Council's second reading, as provided for in the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999, both arms of the budgetary authority should reach an agreement on amounts for EU-15 and for EU-25, enabling the European Parliament to adopt on that basis the 2004 budget with figures for EU-15, and so enable the Commission to prepare a preliminary draft amending budget in the first quarter of 2004 for the budgeting of the amounts for EU-25, to be adopted by the budge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salle de lecture du parlement avant-hier ->

Date index: 2021-03-06
w