Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biseau d'eau salée
Biseau salé
Coin d'eau salée
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Langue d'eau salée
Pomme de terre bouillie dans l'eau salée
Pomme de terre à en boite dans de l'eau salée
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "sale sur laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


biseau d'eau salée | biseau salé | coin d'eau salée | langue d'eau salée

salt water wedge


pomme de terre bouillie dans l'eau salée

Potato boiled in salted water


pomme de terre à en boite dans de l'eau salée

Potato tinned in salted water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
après salage au gros sel en surface, le fromage est alors frotté au moyen d’une solution salée, dénommée «morge», avec laquelle on a préalablement frotté des fromages correctement emmorgés,

after the surface-salting of the cheese with coarse salt, by rubbing it with a salt solution called ‘morge’, which has first been used to rub well-smeared cheeses,


Le revenu réel a diminué dans toutes les catégories de revenus sauf une, et c'est la véritable raison pour laquelle nous sommes saisis aujourd'hui de ce projet de loi sur le blanchiment de l'argent sale de la drogue.

It is because real income has declined for every single income category except one, and that is the real reason why we are seeing this dirty drug money laundering bill today.


Il y a tout juste une semaine, mon propre collègue a été la cible de propos extrémistes à Nyíregyháza: «Sale gitan, rentre chez toi!». La plupart des habitants de Pátka s'en tiennent à leur allégation selon laquelle les miliciens seraient innocents, bien qu'un des suspects ait reconnu son implication.

A week ago my own colleague was attacked in Nyíregyháza by extremists yelling: ‘Filthy gypsy, get out of our country!’ Most of the residents of Pátka stand by their claim that the vigilantes are innocent, although one of the suspects has confessed that he was involved.


La situation politique a presque tout d’une guerre civile et on ne peut permettre qu’elle sombre dans une sale guerre, dans laquelle les forces de maintien de l’ordre recourraient constamment à la torture, les prises d’otages se répandraient et l’anarchie caractériserait la lutte contre les rebelles.

The political situation bears many of the hallmarks of a civil war and it must not be allowed to deteriorate into a dirty war, where the forces of law and order constantly use torture, hostages are taken and lawlessness characterises the fight against rebel forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi américaine relative à la création d’emplois («loi sur les emplois») comporte une clause d’«exemption pour antériorité» selon laquelle l’abrogation de la législation relative aux sociétés de vente à l’étranger (Foreign Sales Corporation) et aux revenus extraterritoriaux (Extra Territorial Income) «ne s’applique pas aux transactions intervenant au cours d’opérations commerciales normales faisant suite à un contrat contraignant» conclu avant le 17 septembre 2003, et co ...[+++]

The American Jobs Creation Act (“Jobs Act”) contains a ‘Grandfathering Clause’ that says that the repeal of the Foreign Sales Corporation and Extra Territorial Income legislation “shall not apply to any transaction in the ordinary course of a trade which occurs pursuant to a binding contract” entered into before 17 September 2003 and contains the following clarification: “a binding contract shall include a purchase option, renewal option, or replacement option which is included in such contract and which is enforceable against the sel ...[+++]


- (ES) Madame la Commissaire, derrière la marée noire que connaît aujourd’hui la Galice et qu’ont connu d’autres côtes européennes à d’autres époques, il y toujours une marée d’argent sale sur laquelle il convient d’enquêter.

– (ES) Commissioner, behind the tide of black oil being suffered today by Galicia and which on other occasions has been suffered by other European coasts, there is always a tide of black money which should be investigated.


Toutefois, la Commission est d'accord avec l'estimation de l'Allemagne selon laquelle une insolvabilité soudaine aurait fait perdre nettement plus d'emplois qu'une restructuration ordonnée s'étalant sur une plus longue période, étant donné que dans le premier cas, on aurait assisté à des «fire sales» et à la fermeture de secteurs qui auraient pu être restructurés.

In any event, the Commission agrees with the assessment by Germany that a sudden insolvency would basically have resulted in significantly more job losses than an orderly and longer‐term restructuring because a sudden insolvency would have led to ‘fire sales’ and the closure of areas of business that could be restructured.


31. prend acte de la décision préliminaire de l'OMC, selon laquelle la loi américaine "Foreign Sales Corporations Act” viole les règles du commerce mondial et espère que les États-Unis feront la preuve de leur attachement à un arbitrage commercial international en modifiant la législation pertinente pour éviter un différend commercial transatlantique avant que la décision définitive ne soit arrêtée;

31. Notes the preliminary WTO ruling that the Foreign Sales Corporations (FSC) Act violates world trade rules, and hopes that the US will prove its commitment to international trade arbitration by modifying the relevant legislation in order to avoid a transatlantic trade dispute before the definitive ruling is handed down;


La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune par laquelle Granaria (Pays Bas), Ültje (Allemagne) et Felix Snack (Allemagne) réuniront leurs activités dans le domaine des graines salées pour l'apéritif.

The European Commission has cleared a joint venture by which Granaria (Netherlands), Ültje (Germany) and Felix Snack (Germany) will form a joint venture combining their nut snacks activities.


iv) la vitesse à laquelle l'argent sale est transféré du pays B vers le pays C - aux fins d'acquérir une légalité par le biais des sociétés enregistrées dans des places extraterritoriales - et la forme que revêtent ces flux financiers peuvent affecter le mécanisme de transmission de la politique monétaire.

iv) the 'speed' by which dirty money is transferred from country B to C, seeking legalisation via corporations registered in offshore centres, and the 'form' such flows of funds take, may affect the transmission mechanism of monetary policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sale sur laquelle ->

Date index: 2025-06-08
w