Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salariale se compare-t-elle » (Français → Anglais) :

Si une telle source d'information est très utile s'agissant d'identifier des déficiences dans les États membres, elle n'est pas toujours à même de produire des données objectives comparant entre elles leurs « performances ».

While this source of information is very useful to identify shortcomings within the different Member States, is not always able to produce objective data which compares the "performance" of the different Member States.


un prêt des pouvoirs publics n'est pas considéré comme conférant un avantage, à moins qu'il n'existe une différence entre le montant que l'entreprise bénéficiaire paie sur le prêt des pouvoirs publics et le montant qu'elle paierait sur un prêt commercial comparable qu'elle pourrait effectivement obtenir sur le marché.

a loan by a government shall not be considered to confer a benefit, unless there is a difference between the amount that the firm receiving the loan pays on the government loan and the amount that the firm would pay for a comparable commercial loan which the firm could actually obtain on the market.


Les données ne sont bonnes que pour autant qu’elles sont comparables entre elles, et cette comparabilité est l’élément clé.

Data are only as good as their comparability, and this comparability is the key element.


un prêt des pouvoirs publics n’est pas considéré comme conférant un avantage, à moins qu’il n’existe une différence entre le montant que l’entreprise bénéficiaire paie sur le prêt des pouvoirs publics et le montant qu’elle paierait sur un prêt commercial comparable qu’elle pourrait effectivement obtenir sur le marché.

a loan by a government shall not be considered to confer a benefit, unless there is a difference between the amount that the firm receiving the loan pays on the government loan and the amount that the firm would pay for a comparable commercial loan which the firm could actually obtain on the market.


Pour beaucoup d’économistes, cette évolution des conditions de travail et des conditions salariales est structurelle, car elle est liée aux innovations technologiques et à une mondialisation accrue des activités.

In the view of many economists, this change in working and salary conditions is structural, linked as it is to technological innovations and an increased globalisation of activities.


Pour beaucoup d’économistes, cette évolution des conditions de travail et des conditions salariales est structurelle, car elle est liée aux innovations technologiques et à une mondialisation accrue des activités.

In the view of many economists, this change in working and salary conditions is structural, linked as it is to technological innovations and an increased globalisation of activities.


La publicité comparative, quand elle compare des caractéristiques essentielles, pertinentes, vérifiables et représentatives et qu'elle n'est pas trompeuse, peut être un moyen légitime d'informer les consommateurs de leur intérêt.

Comparative advertising, when it compares material, relevant, verifiable and representative features and is not misleading, may be a legitimate means of informing consumers of their advantage.


Elles gagnent encore 15% de moins que les hommes pour des postes comparables et elles ont moins de possibilités de promotion.

They still earn 15% less than men for comparable work, and they have fewer opportunities for promotion.


Elles ne tiennent pas compte des singularités de celles-ci, de leurs avantages comparés, mais elles sont dictées par un grand capital qui exige des profits accrus et une contribution plus active aux objectifs du pacte de stabilité.

They disregard what is unique to and the comparative advantages of each region and are dictated by big business's demand for greater profitability and the need to serve the objectives of the Stability Pact.


Les statistiques soumises au Conseil sur les résultats positifs sont difficiles à comparer puisqu'elles sont calculées en utilisant différentes méthodes nationales, mais expriment l'avis favorable des États membres sur l'efficacité du système.

The statistics submitted to the Council on the number of hits, though difficult to compare because they are calculated using different national methods, reflect the Member States' positive view of the system's efficiency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salariale se compare-t-elle ->

Date index: 2022-12-11
w