Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salamandres mises en quarantaine soient examinées » (Français → Anglais) :

les carcasses de salamandres mises en quarantaine soient examinées dans un laboratoire désigné par l'autorité compétente.

carcases of quarantined salamanders are examined in a laboratory indicated by the competent authority.


d'une seule unité épidémiologique d'au moins 62 salamandres, mise en quarantaine dans un établissement approprié qui remplit les conditions minimales fixées à l'annexe II pendant une période d'au moins six semaines ayant immédiatement précédé la date de délivrance du certificat de police sanitaire figurant à l'annexe I, partie A, et les frottis cutanés des salamandres du lot, prélevés sur écouvillons, doivent avoir été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs au ...[+++]

at least 62 salamanders which have undergone quarantine as one epidemiological unit in an appropriate establishment which complies with the minimum conditions set out in Annex II for a period of at least 6 weeks immediately prior to the date of the issuing of the animal health certificate set out in Part A of Annex I and skin swab samples from the salamanders in the consignment must have been tested for Bsal with negative results during the fifth week of the period of quar ...[+++]


(2) soit [i) d’une seule unité épidémiologique d’au moins 62 spécimens de salamandres mise en quarantaine pour être isolée d’autres salamandres dans un établissement approprié pendant une période d’au moins 6 semaines ayant immédiatement précédé la date de délivrance du présent certificat; et

(2) either [(i) one epidemiological unit of at least 62 specimens of salamanders which has been quarantined from other salamanders in an appropriate establishment for a period of at least 6 weeks immediately prior to the date of the issuing of this certificate; and


Si la taille de l'unité épidémiologique est supérieure ou égale à 62, les frottis cutanés des salamandres mises en quarantaine, prélevés sur écouvillons, doivent être examinés sous le contrôle du vétérinaire officiel ou agréé à l'aide du test de diagnostic approprié au cours de la cinquième semaine suivant la date de leur entrée dans l'établissement approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiquées dans le tableau de référence, à moins que l'opérateur n'opte pour les traitements visé ...[+++]

If the size of the epidemiological unit is 62 or more, skin swab samples from quarantined salamanders must be examined under the control of the official or approved veterinarian with the appropriate diagnostic test during the fifth week following the date of their entry into the appropriate establishment, in accordance with the sample sizes set out in the reference table, unless the operator opts for treatment in accordance with point (b).


Les salamandres qui ont été mises en quarantaine et qui ont subi des tests ayant donné des résultats négatifs ou un traitement satisfaisant dans l'Union ne devraient pas de nouveau être mises en quarantaine ou subir des tests, à la condition qu'elles aient été maintenues isolées des salamandres présentant un statut sanitaire différent dans un établissement approprié.

Salamanders which have undergone quarantine with testing with negative results or satisfactory treatment in the Union should not be subjected to quarantine or testing again, provided that they have been kept isolated from salamanders of a different health status in an appropriate establishment.


veiller à ce que les propositions législatives et les politiques de l'Union soient conformes à la charte et respectent les droits fondamentaux, en prenant des mesures concrètes pour vérifier leur conformité avec la charte lors de toutes les étapes de leur élaboration et pour garantir que les répercussions de la législation européenne et de sa mise en œuvre par les États membres sur les droits fondamentaux soient ...[+++]

ensure that legislative proposals and policies comply with the Charter and respect fundamental rights, by taking tangible steps towards ensuring that they are verified against the Charter in all phases of the drafting of legislation and that the impact on fundamental rights of EU legislation and its implementation by the Member States is systematically examined in the evaluation reports on the implementation of such legislation, as well as in the annual report on the monitoring of the application of EU law;


(b) veiller à ce que les propositions législatives et les politiques de l'Union soient conformes à la charte et respectent les droits fondamentaux, en prenant des mesures concrètes pour vérifier leur conformité avec la charte lors de toutes les étapes de leur élaboration et pour garantir que les répercussions de la législation européenne et de sa mise en œuvre par les États membres sur les droits fondamentaux soient ...[+++]

(b) ensure that legislative proposals and policies comply with the Charter and respect fundamental rights, by taking tangible steps towards ensuring that they are verified against the Charter in all phases of the drafting of legislation and that the impact on fundamental rights of EU legislation and its implementation by the Member States is systematically examined in the evaluation reports on the implementation of such legislation, as well as in the annual report on the monitoring of the application of EU law;


Les opérateurs économiques devraient avoir la possibilité de demander que soient examinées les mesures de mise en conformité prises en vue d'une éventuelle admission à la procédure de passation de marché.

Economic operators should have the possibility to request that compliance measures taken with a view to possible admission to the procurement procedure be examined.


Les opérateurs économiques devraient avoir la possibilité de demander que soient examinées les mesures de mise en conformité prises en vue d'une éventuelle admission à la procédure d'attribution d'une concession.

Economic operators should have the possibility to request that compliance measures taken with a view to possible admission to the concession award procedure be examined.


7. estime que la directive 2008/94/CE a pour objectif d'assurer un minimum de protection aux travailleurs salariés en cas d'insolvabilité, tout en ménageant suffisamment de souplesse aux États membres; fait observer qu'il existe des différences de mise en œuvre entre les États membres et demande que ces différences soient examinées;

7. Takes the view that the objective of Directive 2008/94/EC is to ensure a minimum degree of protection for employees in the event of insolvency, whilst maintaining adequate flexibility for Member States; points out that differences between Member States in terms of implementation do exist and calls for those differences to be considered;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salamandres mises en quarantaine soient examinées ->

Date index: 2022-05-13
w