Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "salaires doivent contribuer " (Frans → Engels) :

5. exprime ses préoccupations quant au fait que la plupart des États membres perdent toujours des parts de marché à l'échelle mondiale; estime que l'économie de l'Union dans son ensemble a besoin de stimuler davantage sa compétitivité dans l'économie mondiale, en particulier par une concurrence accrue sur les marchés des produits et services afin d'accroître l'efficacité axée sur l'innovation; rappelle avec insistance que les coûts de main-d'œuvre doivent cadrer avec la productivité et que les salaires doivent contribuer au maintien des systèmes de sécurité sociale; souligne que, dans la gestion de leurs dépenses selon les exigences d ...[+++]

5. Expresses concern that most Member States are still losing market shares globally; believes that the EU economy as a whole needs to boost its competitiveness further in the global economy, particularly by increasing competition in the product and services markets in order to enhance innovation-driven efficiency; insists that labour costs should remain in line with productivity, and that wages should contribute to sustained social security systems; stresses that Member States, when having to manage their expenditure according to ...[+++]


3. souhaite renforcer l’exigence de proportionnalité des rémunérations au sein des entreprises en liant l’évolution des rémunérations et des retraites des dirigeants, dans leur totalité, à celles du personnel et en décourageant les prises de risques excessifs; estime que, pour des raisons de justice sociale et de durabilité économique, la composition, la structure et le niveau des rétributions des salaires, bonus, parachutes dorés, stock-options et des retraites des dirigeants des entreprises cotées, à participation publique et/ou aidées par les États membres ou l’Union européenne doivent ...[+++]

3. Wishes to reinforce the requirement for proportionality of remuneration within companies by linking changes in the overall remuneration and pensions of directors to those of staff and by discouraging excessive risk-taking; considers that, for reasons of social justice and economic sustainability, the composition, structure and level of remuneration, bonuses, golden parachutes, stock options and pensions of the directors of listed companies, companies with public participation and/or companies receiving aid from the Member States or from the European Union must be capped, taking account of the various income situations in the Member States, and taxed, in accordance with the tax rules in force in the Member States, in order to ...[+++]


Elles travaillent dans des conditions difficiles, gagnent des salaires peu élevés et doivent souvent faire face à des dangers importants en matière de santé et de sécurité au travail. Et, malgré tout, elles veulent absolument élever leur famille, contribuer à la collectivité et à l'économie et travailler en vue d'un avenir meilleur.

They're working in difficult conditions, earning poor wages, and often facing significant occupational health and safety hazards, and yet they are absolutely determined to raise their family and contribute to their community, contribute to their economy, and contribute to a better future.


18. note que toutes les mesures par lesquelles les travailleurs sont informés de leurs droits, notamment des salaires auxquels ils ont droit, contribuent à la bonne application de la directive sur le détachement de travailleurs; estime que l'information sur les droits et habilitations prévus par ladite directive, ainsi que la sensibilisation à ces droits et habilitations, doivent être améliorées d'urgence pour toutes les parties concernées; se félici ...[+++]

18. Notes that all measures that inform workers about their rights, including the wages to which they are entitled, contribute to the successful implementation of the Posting of Workers Directive; considers that information on and awareness of the rights and entitlements that the directive confers must be urgently improved for all parties concerned; invites the Commission actively to support these measures; welcomes, therefore, ...[+++]


18. note que toutes les mesures par lesquelles les travailleurs sont informés de leurs droits, notamment des salaires auxquels ils ont droit, contribuent à la bonne application de la directive sur le détachement de travailleurs; estime que l'information sur les droits et habilitations prévus par ladite directive, ainsi que la sensibilisation à ces droits et habilitations, doivent être améliorées d'urgence pour toutes les parties concernées; se félici ...[+++]

18. Notes that all measures that inform workers about their rights, including the wages to which they are entitled, contribute to the successful implementation of the Posting of Workers Directive; considers that information on and awareness of the rights and entitlements that the directive confers must be urgently improved for all parties concerned; invites the Commission actively to support these measures; welcomes, therefore, ...[+++]


18. note que toutes les mesures par lesquelles les travailleurs sont informés de leurs droits, notamment des salaires auxquels ils ont droit, contribuent à la bonne application de la directive sur le détachement de travailleurs; estime que l'information sur les droits et habilitations prévus par ladite directive, ainsi que la sensibilisation à ces droits et habilitations, doivent être améliorées d'urgence pour toutes les parties concernées; se félici ...[+++]

18. Notes that all measures that inform workers about their rights, including the wages to which they are entitled, contribute to the successful implementation of the Posting of Workers Directive; considers that information on and awareness of the rights and entitlements that the directive confers must be urgently improved for all parties concerned; invites the Commission actively to support these measures; welcomes, therefore, ...[+++]


Nos entreprises ont un problème réel sur le plan des salaires, du RPC et des divers autres programmes auxquels ils doivent contribuer.

Our businesses have a real problem with some of the wages, CPP and other programs they have to pay into.


Dans les pays industrialisés d'Europe et d'Amérique du Nord, la mondialisation des marchés a contribué à élever les taux du chômage chronique, à faire baisser les salaires réels et à accroître la fatigue et le stress chez les travailleurs qui doivent effectuer des heures plus longues.

In the developed economies of Europe and North America globalization has contributed to the chronically high levels of unemployment, falling real wages and workers facing the stress of longer work hours.


En réponse, la secrétaire d'État pour la situation de la femme déclarait: «Les femmes doivent pouvoir oeuvrer dans le monde du travail, recevoir un salaire égal pour des tâches comparables et contribuer équitablement à notre richesse collective».

In reply, the Secretary of State responsible for the Status of Women said: ``Women must have a place in the job world, receive equal pay for work of equal value and contribute their fair share to our collective wealth''.


Les femmes doivent pouvoir oeuvrer dans le monde du travail, recevoir un salaire égal pour des tâches comparables et contribuer équitablement à notre richesse collective.

Women must have the opportunity to participate in the labour market, to receive equal pay for work of equal value and to contribute fairly to our collective wealth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salaires doivent contribuer ->

Date index: 2024-06-29
w