Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On ne sait jamais avec lui de quelle carte il retourne
On ne sait jamais...
Sait-on jamais
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul

Traduction de «sait jamais quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on ne sait jamais... [ sait-on jamais ]

you never can tell


on ne sait jamais avec lui de quelle carte il retourne

you never know where you are with him


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On vit actuellement une situation de gouvernement minoritaire et l'on ne sait jamais quand le gouvernement pourrait tomber; on ne peut prévoir combien de temps il restera au pouvoir.

Right now we have a minority government situation and one never knows when the government may fall; one never knows how long this government will last.


Par ailleurs, on ne sait jamais quand l'opposition officielle peut décider de s'opposer aux mesures du gouvernement.

Also, we never know when the official opposition will raise an objection to the government's actions.


Qui plus est, en bout de ligne, le gouvernement ne sait jamais quand dire oui ou non aux Américains.

On top of that, at the end of the day the government never knows when to say yes or no to the Americans.


Cependant, on ne sait jamais quand ces travaux se termineront. Cela fait en sorte qu'il y a encore des pesticides sur le marché qui ont été évalués il y a plusieurs années, soit il y a 33 ans.

As a result, there are still pesticides on the market that were evaluated years ago, up to 33 years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on sait que 1% d'augmentation des échanges commerciaux en Afrique représente l'équivalent de deux fois et demi l'ensemble de l'aide publique au développement en Afrique, on aura bien compris qu'il n'y aura jamais de développement durable dans les pays pauvres s'il n'y pas d'économie plus prospère.

When you realise that a 1% increase in trade in Africa is equivalent to two and a half times the entire amount of public aid allocated to development in that continent then you will understand that there will never be sustainable development in the poorest nations unless their economy is more prosperous.


Quand on sait que 1% d'augmentation des échanges commerciaux en Afrique représente l'équivalent de deux fois et demi l'ensemble de l'aide publique au développement en Afrique, on aura bien compris qu'il n'y aura jamais de développement durable dans les pays pauvres s'il n'y pas d'économie plus prospère.

When you realise that a 1% increase in trade in Africa is equivalent to two and a half times the entire amount of public aid allocated to development in that continent then you will understand that there will never be sustainable development in the poorest nations unless their economy is more prosperous.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, avec tout le respect que je dois au sénateur Robertson, je signale qu'on ne sait jamais quand la séance sera levée.

Senator Carstairs: Honourable senators, with the greatest of respect to Senator Robertson, none of us knows when the Senate will rise.


Pensez-vous qu'une catastrophe présentant ces caractéristiques, qui touche déjà plus d'un État membre, dont personne ne sait quand elle va finir, vu que nous avons toujours une épave contenant 55 000 tonnes de pétrole, avec des conséquences qui représentent une véritable tragédie pour des régions présentant une valeur écologique énorme pour l'ensemble de l'UE, pour tout le patrimoine européen, et avec des répercussions sur tout ce qui est lié à la législation maritime, etc., devrait être abordée d'un point de vue européen, par la création d'une commission temporaire ou d'une commission d'enquête ...[+++]

Do you believe that a disaster of this nature, which now affects more than one Member State, whose outcome nobody knows, since we still have a sunken wreck containing 55 000 tonnes of oil, with consequences which are truly tragic for areas of very great ecological value for the whole of the EU, for the heritage of the whole of Europe, and with repercussions for all aspects of maritime law etc., should be dealt with from a European point of view, through the creation of a temporary committee or a committee of inquiry in this Parliament to examine all points of view and to coordinate all types of effort, so that events of this type can never happen again?




D'autres ont cherché : on ne sait jamais     sait-on jamais     sait jamais quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait jamais quand ->

Date index: 2021-11-06
w