Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que l'on sache
Chef-qui-sait-tout-mieux-que-les-autres
D'après ce qu'on en sait
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
Pour autant qu'il le sache
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Traduction de «sait encore mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef-qui-sait-tout-mieux-que-les-autres

leader-knows-best decision


Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le comité le sait bien, les femmes adultes s'en sont tirées beaucoup mieux que les jeunes et encore mieux que les hommes adultes en ce qui concerne le taux d'emplois, c'est-à-dire la proportion de la population qui détient un emploi.

As is well known by this committee, adult women have fared considerably better than youths and even better than adult men with their employment rate, which is the proportion of the population who have jobs.


Ce qu'il y a de pire — et M. D'Andrea le sait probablement mieux que moi —, c'est quand il y a encore de la neige au sol, que celui-ci est gelé et qu'il se met à pleuvoir.

The real killer—and Mr. D'Andrea probably knows this better than I do—is when there's still snow on the ground and the ground is frozen, and you get a rainfall.


M. Karas a eu parfaitement raison de souligner – l’Autriche en est un parfait exemple – qu’il faut aussi savoir saisir les opportunités qui sont liées à la crise, que l’euro – et c’est affirmé, le commissaire Almunia le sait encore mieux que moi –, que le sentiment d’appartenance à l’Union européenne, – notamment dans le pays qui est le vôtre, j’ai été frappé de cela – s’est transformé et a changé du fait de cette crise économique et financière, et du fait que l’euro, pour ceux qui sont dans la zone euro mais aussi en dehors, est devenu une référence et un symbole, et cela est très encourageant.

Mr Karas was perfectly right to highlight – and Austria is a perfect example of this – that we also have to be able to seize the opportunities associated with the crisis, that the euro – and this has been confirmed, and Commissioner Almunia knows better than I do – that the feeling of belonging to the European Union – particularly in a country such as yours, I have been struck by this – has been transformed and changed as a result of this economic and financial crisis, and the fact that the euro, for countries both inside and outside the euro zone, has become a benchma ...[+++]


À cet égard, nous savons, et l’Europe le sait probablement mieux encore, que l’immigration provenant du Moyen-Orient ou transitant par cette région est devenue un défi de taille.

In this respect, we know, and probably Europe knows even better, that immigration from or through the Middle-East has become a huge challenge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’ai pas été mandaté pour cela et je pense que M. Gerhard Schmid le sait encore mieux que moi.

I do not have a mandate for saying that, and that is something I think Mr Gerhard Schmid too knows even better than I do.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Je crois que nous aurions tous préféré, dans l'Ouest, que la neige vienne un peu plus tard car, comme le sénateur le sait encore mieux que moi, la neige contribue au développement de la nappe phréatique dans l'ouest du Canada.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): I believe all of us who live in Western Canada would have been happier if the snow had come a little later than it did because snow, as the honourable senator knows even better than I do, is a very necessary part of the water table development in Western Canada.


En revanche, les données économiques et industrielles de production sont très différentes, et je suis certain que le commissaire Bolkestein le sait encore mieux que moi grâce à ses nombreuses expériences passées.

On the other hand, the economics of production and the industrial circumstances of production are quite different, as I am sure Commissioner Bolkestein knows even better than I from his own manifold past experience.


Je ne peux pas encore prédire si cela réussira et dans quelles proportions, mais nous essayons et faisons de notre mieux, mais il est clair qu’on ne sait jamais ce qui peut se passer.

I cannot yet predict how successful we will be, but we are trying, and we are doing our best, but obviously, you never know.


Il faut qu'on se rende compte que nos agriculteurs sont parmi les meilleurs gestionnaires du monde, bien que le gouvernement insiste encore pour dire que c'est lui qui sait le mieux et qu'il peut les aider.

We have to start realizing that farmers are some of the best managers in the world, but the government still insists that it knows better and that it can help them.


Le Cabinet libéral et les députés libéraux d'arrière-ban le savent fort bien, le solliciteur général le sait peut-être encore mieux que la plupart d'entre nous, et je pense que la population canadienne instinctivement et intuitivement le sait également.

The Liberal cabinet knows it, the Liberal back bench knows it, the solicitor general knows it perhaps better than most of us, and I think the Canadian public instinctively and intuitively knows it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait encore mieux ->

Date index: 2022-09-15
w