Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Loi sur l'Agence Parcs Canada
Loi sur l'Agence canadienne des parcs
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sait certainement parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement de 1989 sur les droits d'entrée dans certains parcs historiques nationaux [ Règlement sur les droits d'entrée dans certains parcs historiques nationaux ]

National Historic Parks Admission Fees Regulations, 1989 [ National Historic Parks Admission Fees Regulations ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clin ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Loi sur l'Agence Parcs Canada [ Loi portant création de l'Agence Parcs Canada et apportant des modifications corrélatives à certaines lois ]

Parks Canada Agency Act [ An Act to establish the Parks Canada Agency and to amend other Acts as a consequence ]


Loi sur l'Agence canadienne des parcs [ Loi portant création de l'Agence canadienne des parcs et apportant des modifications corrélatives à certaines lois ]

Canadian Parks Agency Act [ An Act to establish the Canadian Parks Agency and to amend other Acts as a consequence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, je peux vous dire, et je le sais personnellement, parce que j'ai été chef de la région des Laurentides et de l'ouest du Québec, qu'enlever à un pêcheur le droit de pêcher pendant les quatre premiers jours de la saison a un impact certain, parce que c'est sa zone de pêche, c'est l'endroit où il a toujours pêché, et on sait bien que c'est au début de la saison que les prises sont les meilleures.

As a matter of fact, I know personally, from the responsibility of acting in the Laurentian region and in the western region, that removing a fisherman's right to fish for the first four days of fishing has a big impact, because it is his location, it is his place where he has always gone, and at the very beginning of the season the catch rates are normally good.


Vous devriez savoir, Monsieur Reinfeldt – et M. Barroso le sait certainement parce qu’il y est plongé depuis assez longtemps – que l’objectif des deux degrés s’apparente à une mission impossible si les Européens s’en tiennent aux offres qu’ils ont mises sur la table jusqu’à présent.

You should know, Mr Reinfeldt – and Mr Barroso certainly knows this because he has been involved long enough – that the two-degree goal is a ‘mission impossible’ if the Europeans stick with the offers that they have so far brought to the table.


Vous devriez savoir, Monsieur Reinfeldt – et M. Barroso le sait certainement parce qu’il y est plongé depuis assez longtemps – que l’objectif des deux degrés s’apparente à une mission impossible si les Européens s’en tiennent aux offres qu’ils ont mises sur la table jusqu’à présent.

You should know, Mr Reinfeldt – and Mr Barroso certainly knows this because he has been involved long enough – that the two-degree goal is a ‘mission impossible’ if the Europeans stick with the offers that they have so far brought to the table.


Pour certains d’entre vous qui n’étiez pas encore ici, le ministre tunisien des affaires étrangères était dans mon bureau aujourd’hui. Sa toute première visite hors de la Tunisie, c’est à l’Union européenne qu’il l’a rendue, parce que je l’avais invité et parce qu’il sait combien nous sommes importants, pas seulement aujourd’hui, mais la semaine prochaine, le mois prochain et l’année prochaine.

For some of you who were not here earlier, the Tunisian Foreign Minister was in my office today, making his very first visit outside Tunisia to the European Union because I invited him and because he knows how important we are, not just today but next week and next month and next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sait qu’il peut parler et, s’il n’a pas demandé à le faire, c’est certainement parce qu’il ne l’a pas jugé nécessaire.

It knows that it can speak, and if it has not asked to do so, it will be because it has not felt the need to.


Comme le sait certainement l’honorable parlementaire, la MKO se trouve sur cette liste parce que le Conseil a décidé à l’unanimité qu’elle remplit les critères établis à l’article 1.4. de la position commune 2001/931/PESC.

As the Honorable Parliamentarian will be aware, the MKO is on the list because the Council has decided unanimously that the MKO fulfills the criteria which have been laid down in Common Position 2001/931/CFSP in article 1.4.


Si un député ou un homme ou une femme politique de notre pays est incapable de réunir suffisamment de fonds pour les besoins de sa campagne électorale avec ce plafond de 500 $, alors il ou elle a vraiment besoin de suivre des cours quelconques parce qu'il ne sait certainement pas comment demander l'appui de la population.

If there's any member of Parliament or politician in this country who can't raise enough to fight an election with a ceiling of $500 on donations, then I really think he needs to take political therapy, because he certainly doesn't belong in the business of soliciting support from the public.


À mon avis, le gouvernement n'a pas contesté la validité des contrats parce qu'il savait à ce moment-là, et il le sait certainement aujourd'hui, qu'ils sont parfaitement valables et que, en plus, ils représentent une excellente affaire pour le gouvernement du Canada, pour les citoyens de Toronto et pour l'ensemble de la population du Canada.

It is my view that the government did not question the adequacy of these contracts because it knew then, as it certainly knows now, that these contracts were not only adequate, but that this deal was an excellent deal for the Canadian government, the citizens of Toronto, and the people of Canada in general.


Le ministre sait certainement que le commandant des Forces canadiennes en Bosnie a refusé de déployer ses troupes dans des territoires contrôlés par les Serbes parce qu'il craint pour leur sécurité.

The minister will be aware that the Canadian forces commander in Bosnia has now refused to deploy his forces into Serb controlled territory out of concern for the safety of his troops.


Si la vie de quelques-uns de nos citoyens était sauvée par une réglementation des banques de données génétiques nous permettant de prélever des empreintes génétiques au moment de l'arrestation.Non, si une seule vie, ne serait-ce qu'une seule, était sauvée parce que nous pourrions prélever ces empreintes au moment de l'arrestation, votre comité sait certainement quelle recommandation il peut faire, je crois.

If the lives of a few of our citizens are saved through DNA data bank regulation that allows us to take DNA samples at the time of arrest.No, if even one life was saved through allowing us to take samples at the time of arrest, even one, then surely there's only one recommendation that this committee can make.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait certainement parce ->

Date index: 2023-03-28
w