Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'avant-saison
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Arrosage par rigoles de niveau
Calcinose suivant une acné
Haute saison
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Match d'avant-saison
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Partie d'avant-saison
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Pleine saison
Pneu quatre saisons
Pneu tout temps
Pneu toute saison
Pneu toutes saisons
Période d'accouplement
Période de sécheresse
Rencontre d'avant-saison
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre inaugurale
Saison
Saison de croissance
Saison de développement et de croissance des plantes
Saison de monte
Saison de reproduction
Saison de rut
Saison de végétation
Saison des feux
Saison des feux de forêts
Saison sexuelle
Saison sèche

Traduction de «saison suivante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivante

to entitle to the same slot in the next equivalent season


période d'accouplement | saison de monte | saison de reproduction | saison de rut | saison sexuelle

breeding season | covering season | joining season | mating season | service period | tupping time


partie d'avant-saison [ match d'avant-saison | rencontre d'avant-saison | affrontement d'avant-saison ]

pre-season game [ pre-season contest | pre-season match ]


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

contour ditch irrigation | contour-furrow method | cross-contour-furrow irrigation


saison | pleine saison | haute saison

high season | peak season


pneu toutes saisons [ pneu quatre saisons | pneu toute saison | pneu tout temps ]

all-season tire [ all-weather tire | all-season tyre | all season tire ]


saison des feux | saison des feux de forêts | saison sèche | période de sécheresse

fire season | forest fire season


saison de végétation | saison de croissance | saison de développement et de croissance des plantes

crop growing season | crop vegetational season


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"taillis à courte rotation", les surfaces plantées d'essences forestières (code NC 0602 90 41) à définir par les États membres, composées de cultures pérennes et ligneuses, dont les porte-greffes ou les pieds mères restent dans le sol après la récolte et qui développent de nouvelles pousses à la saison suivante. Les États membres définissent leur cycle maximal de récolte.

"short rotation coppice" means areas planted with tree species of CN code 0602 90 41 to be defined by Member States that consist of woody, perennial crops, the rootstock or stools of which remain in the ground after harvesting, with new shoots emerging in the following season and with a maximum harvest cycle to be determined by the Member States.


Contrairement à bon nombre d'autres conserveries, J.S. McMillan Fisheries mise depuis toujours sur les bénéfices réalisés au cours d'une saison de pêche pour financer les activités de pêche de la saison suivante.

Unlike many other processors, J.S. McMillan Fisheries has traditionally relied on the profits of one fishing season to fund the next seasonal fishery.


En application des règles établies en 1993, si les compagnies aériennes utilisent une série de créneaux horaires pendant au moins 80 % du temps au cours d’une saison, elles peuvent la conserver durant la saison suivante (clause des droits acquis).

Under the 1993 rules, if airlines use a series of slot 80% of the time they can retain it for the next season (grandfather clause).


Pour ce qui est des consultations normales concernant la planification des pêches, l'examen de la saison passée et des mesures à prendre pour la saison suivante, nous ne prévoyons pas habituellement le versement de per diem, etc., car il s'agit là du processus de consultations normal, que nous ne subventionnons pas nécessairement.

In terms of the normal consultations regarding fish planning and looking at the past season and what to do about the following season, the normal process would not involve per diems, etc., because that's the normal consultative process, which we don't necessarily subsidize.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le règlement accepte aussi que des circonstances exceptionnelles, à savoir des cas imprévisibles et inévitables sur lesquelles le transporteur n'a aucune prise, peuvent avoir une incidence sur l'utilisation des créneaux horaires et justifient qu'il ne perde pas ses créneaux horaires pour la saison suivante.

However, the Regulation also accepts the exceptional circumstances, i.e. unforeseeable and inevitable cases over which the carrier has no control, which may have an impact on the use of slots and justify not losing its slots for the following season.


i) "transporteur aérien", une entreprise de transport aérien titulaire d'une licence d'exploitation valable ou d'un document équivalent au plus tard le 31 janvier pour la saison d'été suivante ou le 31 août pour la saison d'hiver suivante.

(i) "air carrier" shall mean an air transport undertaking holding a valid operating licence or equivalent at the latest on 31 January for the following summer season or on 31 August for the following winter season.


2. Le coordonnateur retire la série de créneaux horaires qui ont été provisoirement attribués à un transporteur aérien en cours de création et la remet dans le pool, le 31 janvier pour la saison d'été suivante ou le 31 août pour la saison d'hiver suivante, si l'entreprise n'est pas titulaire à cette date d'une licence d'exploitation ou d'un document équivalent ou si l'autorité compétente en matière de licences n'indique pas qu'il est probable qu'une licence d'exploitation ou un document équivalent seront délivrés avant le début de la ...[+++]

2. The coordinator shall withdraw the series of slots provisionally allocated to an air carrier in the process of establishing itself and place them in the pool on 31 January for the following summer season or on 31 August for the following winter season if the undertaking does not hold an operating licence or equivalent on that date or if it is not stated by the competent licensing authority that it is likely that an operating licence or equivalent will be issued before the relevant scheduling period commences.


3. Les créneaux horaires attribués à un transporteur aérien avant le 31 janvier pour la saison d'été suivante ou avant le 31 août pour la saison d'hiver suivante, mais qui sont restitués au coordonnateur avant ces dates, ne sont pas pris en considération pour le calcul de l'utilisation.

3. Slots allocated to an air carrier before 31 January for the following summer season, or before 31 August for the following winter season, but which are returned to the coordinator for reallocation before those dates shall not be taken into account for the purposes of the usage calculation.


Si les consultations se déroulent durant la saison de navigation, du début de mai à la fin d'août, il est tout à fait réaliste que les parties parviennent à rédiger une restriction à la conduite des bateaux, si nécessaire, qu'elle soit publiée dans la Gazette et mise en vigueur pour la saison suivante.

If the consultation takes place during the boating season, from the beginning of May to the end of August, it is not unrealistic to have a boating restriction if it is necessary, gazetted and in place for the following boating season.


Les agriculteurs qui s'en servent sont donc obligés d'acheter des semences chaque saison, puisque les gènes terminateurs ne permettent pas aux semences de germer la saison suivante.

The farmers would need to purchase seed every season because the terminator seeds do not allow the seeds to germinate the next season.


w