Je n'ai pas l'intention de faire tout un plat aujourd'hui à cause de la loi constitutive originale, mais je saisis l'occasion qui m'est offerte une fois de plus de rappeler au gouvernement du Canada qu'il devrait terminer son examen de la Loi sur les corporations et prendre des mesures qui permettraient à des groupes comme celui-ci de suivre les voies normales de manière à ne pas avoir à s'adresser au Parlement.
I do not intend to make much of a fuss today because of the original act of incorporation, but I think this is a good opportunity, once again, to remind the Government of Canada that it should complete its revision of the Corporations Act and proceed with measures that would enable entities such as this one to follow the general route so that they do not have to come to Parliament.