Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saisir l'occasion
Saisir l'occasion aux cheveux
Se saisir de l'occasion pour

Vertaling van "saisir maintenant l’occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


saisir l'occasion aux cheveux

seize the opportunity by the forelock


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l'émergence d'une économie fondée sur le savoir et du fait que les échanges commerciaux représentent maintenant 40 p. 100 de notre PIB—un chiffre qui croît continuellement—nous devons saisir l'incomparable occasion qui s'offre à nous au Canada.

With the emergence of a knowledge-based economy and with 40% of our GDP being in trade now—and that figure is growing—we have an unprecedented opportunity in Canada.


Il s'agit, Honorables Parlementaires, de saisir maintenant l'occasion que nous offre la phase actuelle de reprise pour relancer l'agenda de Lisbonne, qui reste la voie royale pour la croissance soutenable de tout le continent.

Honourable Members, the opportunity offered by the current recovery needs to be grasped now so we can get the Lisbon agenda moving again. It remains the key strategy for sustainable growth for the continent as a whole.


Parmi les mesures adoptées par le Conseil, il y a en effet les actions visant à améliorer notre compétitivité et celles en faveur de l’emploi: il s’agit, Mesdames et Messieurs, de saisir maintenant l’occasion que nous offre la phase actuelle de reprise pour relancer l’agenda de Lisbonne, qui reste la voie royale pour la croissance durable de tout le continent.

Indeed, the measures adopted by the Council include measures to enhance our competitiveness and encourage job creation. Ladies and gentlemen, the opportunity offered by the current recovery needs to be grasped now so we can reinvigorate the Lisbon agenda, which remains the key strategy for sustainable growth for the continent as a whole.


Les produits chimiques représentent un défi immense et une occasion extraordinaire pour la société moderne et nous devons la saisir maintenant.

Chemicals pose a huge challenge and a huge opportunity to modern society and we need to take this on now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement, nous continuerons à perdre du terrain face à nos compétiteurs ailleurs dans le monde et nous raterons des occasions d'affaires que les créateurs canadiens devraient saisir maintenant.

Otherwise, we will continue to lose ground to our competitors worldwide, and we will miss out on business opportunities that Canadian creators should be seizing now.


Avant de conclure, je voudrais saisir maintenant l'occasion de me féliciter de l'accord intervenu, lors de la réunion de concertation entre le Parlement européen et le Conseil du 20 juillet dernier, sur une déclaration relative à la programmation financière.

Before I end, I would like to take this opportunity to say how pleased I am about the agreement reached, at the conciliation meeting between the European Parliament and the Council on 20 July, on a statement on financial programming.


Je crois donc que nous devrions inviter tous les acteurs, les compagnies ferroviaires et le monde économique à saisir dès maintenant cette occasion, à développer la concurrence, afin de transférer plus de marchandises de la route vers le rail.

I therefore believe we should prevail upon all parties concerned, the railway companies and industry, to take the necessary precautionary measures without delay, and make use of the competition, so that more freight can be transferred from road to rail.


Si vous voulez fixer l'heure du vote par ordre du Sénat, Votre Honneur, vous devriez saisir maintenant l'occasion et régler ainsi un problème.

If Your Honour wants to make the time of the vote an order of the Senate, I suggest that you seize the opportunity now, and that will dispose of one problem.


L'UE doit maintenant faire le forcing pour mettre ce principe en pratique et saisir l'occasion offerte par la mise sur pied par l'OIT d'une commission sur les aspects sociaux de la mondialisation, aux travaux de laquelle participeront l'OMC ainsi que d'autres organisations internationales.

The EU must now push hard to translate this principle into practice, seizing the opportunity given by the ILO's launch of a commission on the social aspects of globalisation in which the WTO and other international organisations will be participating.


Je voudrais signaler au député de Kingston et les Îles qu'il a maintenant l'occasion, comme mon collègue, le député de St-Albert, l'a dit, de faire savoir à son gouvernement, parce qu'il est l'auteur de cette proposition, parce qu'il est un homme de conviction, parce qu'il est intègre, qu'il faut saisir l'occasion.

I would like to recommend to the hon. member for Kingston and the Islands that he now has the opportunity, as my colleague from St. Albert put forward, to say to his government because he authored this, because he is a man of conviction, because he has integrity, this is an opportunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisir maintenant l’occasion ->

Date index: 2023-11-02
w