Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une saisie-gagerie
Ministre
Ministre en titre
Ministre titulaire
Opérer une saisie
Opérer une saisie-gagerie
Premier ministre
Première ministre
Saisir
Saisir au km
Saisir en continu
Saisir le tribunal de
Saisir les tire-veille
Saisir les tire-veilles
Saisir les tireveilles
Saisir une créance
Saisir-arrêter une créance
Saisir-gager

Vertaling van "saisir le ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
saisir les tireveilles [ saisir les tire-veilles | saisir les tire-veille ]

hold on to the lifelines


effectuer une saisie-gagerie | opérer une saisie | opérer une saisie-gagerie | saisir | saisir-gager

distrain


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


saisir une créance [ saisir-arrêter une créance ]

attach a debt


saisir au km | saisir en continu

enter as an endless text


L'aquiculture, une occasion à saisir : déclaration du Conseil des sciences du Canada, sur le rôle de l'aquiculture dans les pêches canadiennes [ L'aquiculture, une occasion à saisir ]

Aquaculture, an opportunity for Canadians: a statement by the Science Council of Canada ... on the role of aquaculture in Canadian Fisheries [ Aquaculture, an opportunity for Canadians ]


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre en titre | ministre titulaire | ministre

minister | secretary of State


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bgén Jerry Pitzul: Je pourrais en saisir le ministre, parce qu'il a lancé son propre examen, je pourrais assurément l'en saisir et prendre mes ordres de lui.

BGen Jerry Pitzul: I could take that back to the minister, because he is embarking upon his process of review, and certainly put it to him and take instructions from him.


une modification des règles de vote lors de l'ultime étape de la procédure (comité d'appel), de manière à ce que seules les voix pour ou contre un acte soient prises en compte, ce qui réduira le recours aux abstentions et le nombre de situations dans lesquelles, le comité n'étant pas en mesure de prendre position, la Commission est obligée d'agir sans disposer d'un mandat clair de la part des États membres; une participation des ministres nationaux, obtenue en autorisant la Commission à saisir une deuxième fois le comité d'appel, au ...[+++]

changing the voting rules at the last stage of the comitology procedure (the Appeal Committee), so that only votes in favour or against an act are taken into account; this will reduce the use of abstentions and the number of situations where the Committee is unable to take a position and the Commission is obliged to act without a clear mandate from the Member States; involving national Ministers by allowing the Commission to make a second referral to the Appeal Committee at Ministerial level if national experts do not take a position; this will ensure that sensitive decisions are discussed at the appropriate political level; increasi ...[+++]


7. souligne la nécessité de poursuivre les changements constitutionnels entrepris en 2010, en particulier par l'adoption de lois sur la protection des données personnelles et la justice militaire ainsi que de dispositions législatives en vue de la mise en place de mesures positives contribuant à instaurer l'égalité des genres; fait observer que la présence du ministre de la justice et de son secrétaire adjoint au haut conseil de la magistrature et leurs prérogatives au sein de cette institution suscitent de vives inquiétudes quant à l'indépendance du système judiciaire; se félicite de l'entrée en vigueur de la loi conférant le ...[+++]

7. Stresses the need for further progress in implementing the 2010 constitutional amendments, in particular the adoption of laws on the protection of personal data and military justice, and of laws introducing affirmative-action measures to promote gender equality; notes that the presence and the powers of the Turkish Minister of Justice and his Undersecretary in the High Council of the Judges and Prosecutors (HCoJP) give cause for considerable concern regarding the independence of the judiciary; welcomes the entry into force of legislation providing for the right of individuals to petition the Constitutional Court, as foreseen by the ...[+++]


Nous avons l’intention de saisir l’occasion de la conférence des donateurs à Gaza qui aura lieu le 2 mars à Charm el-Cheikh en Égypte, pour demander aux trois ministres des affaires étrangères (à Karel Schwarzenberg, le ministre tchèque des affaires étrangères, à Bernard Kouchner, le ministre français des affaires étrangères et au ministre égyptien des affaires étrangères) de réexaminer la question.

We intend to use the opportunity of the Donor Conference on Gaza, which will be held on 2 March in Sharm el-Sheikh in Egypt, for further consideration by the three Ministers of Foreign Affairs: Karel Schwarzenberg, the Czech Foreign Minister; Bernard Kouchner, the French Foreign Minister; and the Foreign Minister of Egypt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons l’intention de saisir l’occasion de la conférence des donateurs à Gaza qui aura lieu le 2 mars à Charm el-Cheikh en Égypte, pour demander aux trois ministres des affaires étrangères (à Karel Schwarzenberg, le ministre tchèque des affaires étrangères, à Bernard Kouchner, le ministre français des affaires étrangères et au ministre égyptien des affaires étrangères) de réexaminer la question.

We intend to use the opportunity of the Donor Conference on Gaza, which will be held on 2 March in Sharm el-Sheikh in Egypt, for further consideration by the three Ministers of Foreign Affairs: Karel Schwarzenberg, the Czech Foreign Minister; Bernard Kouchner, the French Foreign Minister; and the Foreign Minister of Egypt.


Au nom de vos électeurs militaires, je vous saurais gré de saisir le ministre des Finances et le ministre de la Défense nationale de cette question.

“On behalf of your military constituents, could you approach both the Minister of Finance and the Minister of National Defence and perhaps Parliament to resolve this issue?” I thank the soldier.


On a les renseignements voulus sur la personne, laquelle a la possibilité de saisir le ministre de son cas et, si elle n'est pas d'accord avec la décision rendue par le ministre, elle a accès à une révision judiciaire.

We have the information in black and white on the person. The person has the opportunity to present to the minister, and if the person disagrees with the decision the minister would take, then that person has access to judicial review.


La balle, comme on dit dans mon pays, est dans le camp des ministres et j'espère qu'ils pourront la saisir au bond.

The ball is in the Ministers’ court and we hope that they decide that there is that will.


Cependant, j'ai trouvé dans les questions du sénateur et dans le court débat qui a eu lieu ici une raison de plus pour saisir le ministre de la Défense nationale de la question.

However, I was able to use the honourable senator's questions and the short debate that took place in this chamber as another reason for bringing the matter before the Minister of National Defence.


S'il entend parler d'une conduite inacceptable, son travail consiste à en saisir les ministres et le premier ministre et à camoufler l'affaire.

If he hears of any unfavourable conduct, his job is to straighten it out with the ministers and the Prime Minister and cover it up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisir le ministre ->

Date index: 2021-06-30
w