Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
SAI
Service d'assistance à l'instruction
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
Une majorité laborieuse
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «sais à quels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?

Governing in the Millennium: How Much Less Government?


Radiodiffusion : La libéralisation des ondes, à quel prix

Broadcasting: Putting the Price on Open Skies


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


service d'assistance à l'instruction [ SAI ]

training support service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais à quel point la sécurité vous tient à cœur et j'ai conscience de l’énergie et de l’engagement que vous consacrez pour faire avancer toute une série de propositions.

I know how passionate this Committee is about getting security right, and the energy and commitment you've devoted to making progress on a whole range of proposals.


Je ne sais pas quel niveau de revenu conviendrait parce que je ne sais pas quel est le revenu moyen au Canada.

I do not know what the suitable income level is because I do not know what the average is in Canada.


Je sais à quel point vous avez tous durement travaillé pour préparer cette conférence et je salue vos efforts.

I know how hard you all worked for this conference, and I salute your efforts.


Je ne sais pas quel sera l’avenir de M. Gordon Brown, quel sera l’avenir de M. Cameron, mais quel que soit celui qui dirige la Grande-Bretagne, il aura besoin des autres pour avancer, pour faire défendre ses intérêts, pour triompher en Europe.

I do not know what the future will be for Mr Gordon Brown or what the future will be for Mr Cameron, but whoever the leader of the United Kingdom may be, he will need others in order to make progress, to defend its interests, to win in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai dit, je ne sais pas quelle est la justification de la désignation d'organismes externes plutôt que gouvernementaux. Je ne sais pas ce qui motive cela et je ne sais pas quels systèmes existent pour mesurer l'efficacité du système.

I don't know what the driving force is for that, and I don't know what systems are in place to measure the efficacy of the system.


Je viens d'une des régions les plus reculées d'Europe, l'Écosse, et je sais à quel point il est important d'être relié au centre.

Coming from one of the more remote parts of Europe, namely Scotland, it is so important for us to be connected with the centre.


Je ne sais pas quel progrès nous pouvons réaliser, mais, aujourd'hui, j'exprime cet espoir.

I do not know what progress we can make but I express this hope today.


J’ai été inspecteur des finances et je sais à quel point le fait de devoir s’adresser à des organes supérieurs de l’administration paralyse le concept.

I was a tax inspector and I know how the obligation to refer to higher public authorities can paralyse an idea.


Je ne sais pas quel est le problème.

I do not know what the problem is.


Je sais que ces derniers mois, vous avez fait un effort pour faire progresser le dialogue social - et je sais à quel point cette tâche s'est révélée difficile.

I know that in recent months you have made an effort to move the social dialogue forward and I know that this task has proved particularly difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais à quels ->

Date index: 2022-04-06
w