Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capucin
Cas où la décision sera négative
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Dépression SAI
Institut des applications spatiales
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
SAI
Sans autre indication
Saï
Service d'assistance à l'instruction
Social Accountability International
Trouble dépressif SAI

Traduction de «sais qu’il sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, non spécifié [ épisode dépressif, sans précision | dépression SAI | trouble dépressif SAI | trouble dépressif majeur, épisode isolé, non spécifié | dépression majeure, épisode isolé, non spécifiée ]

major depressive disorder, single episode, unspecified [ depressive episode, unspecified | depression NOS | depressive disorder NOS | major depression, single episode, unspecified ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Social Accountability International [ SAI ]

Social Accountability International [ SAI ]


service d'assistance à l'instruction [ SAI ]

training support service




sans autre indication | SAI [Abbr.]

not otherwise specified | NOS [Abbr.]


Institut des applications spatiales | SAI [Abbr.]

Space Applications Institute | SAI [Abbr.]


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble – et je sais la sensibilité et l'attention que vous portez à ce point – qu'il s'agit d'une démarche administrative qui sera pratique et nécessaire pour faciliter l'exercice effectif des droits.

It seems to me – and I know how sensitive you are on this point – that the administrative procedure will be practical and necessary to allow citizens to effectively exercise their rights.


Je ne sais pas quel sera l'avenir des relations homosexuelles, mais je sais qu'il ne sera pas modifié par l'inscription des mots «orientation sexuelle» dans la Loi canadienne sur les droits de la personne, le sujet de la discussion d'aujourd'hui.

What the future of same-sex relationships may be, I do not know. I know it will not be changed by putting the words " sexual orientation" in the Canadian Human Rights Act which is what we are discussing today.


Je voudrais inviter la secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement et le Président, ce soir—je ne sais pas s'il est indépendant, je sais qu'il sera bientôt un conservateur provincial et je lui souhaite bonne chance dans cette élection—à nos activités du mardi.

I would like to invite the Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment and the Speaker tonight—I am not sure if he is independent. I know he will soon be a provincial Tory and I wish him all the best in that election—to our Tory Tuesday activities.


Je ne sais pas quel sera le prix, mais je sais ce que ça me coûtera.

I have no idea what the price is going to be, but I know my costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que ce sera une bonne nouvelle pour la plupart des députés de cette Assemblée, et tout particulièrement pour les députés bulgares et roumains.

I know that this will be good news for most in this House, not least those Members from Bulgaria and Romania.


Je ne sais pas quel sera l’avenir de M. Gordon Brown, quel sera l’avenir de M. Cameron, mais quel que soit celui qui dirige la Grande-Bretagne, il aura besoin des autres pour avancer, pour faire défendre ses intérêts, pour triompher en Europe.

I do not know what the future will be for Mr Gordon Brown or what the future will be for Mr Cameron, but whoever the leader of the United Kingdom may be, he will need others in order to make progress, to defend its interests, to win in Europe.


Même si je sais qu’il sera difficile d’y arriver à court terme, au vu des intérêts en jeu, j’aimerais dire au Parlement – et je sais qu’il est d’accord avec moi – qu’il s’agit là d’un objectif strictement nécessaire.

Although I know that it is difficult to achieve this in the short term, given the interests that are involved, I would also like to say to Parliament – and I know that Parliament agrees with me – that this is a strictly necessary objective.


L'OSU garantira également que les points d'accès nécessaires soient mis sur pied pour tenir pleinement compte des besoins des utilisateurs dans les zones rurales, et les régions peu densément peuplées, et je sais que cela sera bien accueilli, dans mon pays en particulier, en Irlande.

The USO will also ensure that sufficient access points are established to take full account of the needs of users in rural areas and sparsely populated areas, and I know this will be welcome, particularly in my own country, Ireland.


Je ne sais pas quelle sera la position qui sera finalement adoptée, car je ne peux m'exprimer qu'en mon nom et au nom de quelques collègues sénateurs du côté libéral.

I do not know what the final position will be, because I can only speak for a few fellow senators and myself on the Liberal side.


M. Summa sera notre représentant particulier auprès des PME. Je sais qu'il sera capable d'améliorer notre dialogue avec les entrepreneurs et leurs organisations dans le cadre plus large de la politique d'entreprise et de l'innovation".

I am confident he will be able to enhance our dialogue with entrepreneurs and their business organisations, in the broader framework of enterprise and innovation policy".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais qu’il sera ->

Date index: 2022-05-13
w