Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sais que vous vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable

The Global Traders - Working with your Trade Commissioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble – et je sais la sensibilité et l'attention que vous portez à ce point – qu'il s'agit d'une démarche administrative qui sera pratique et nécessaire pour faciliter l'exercice effectif des droits.

It seems to me – and I know how sensitive you are on this point – that the administrative procedure will be practical and necessary to allow citizens to effectively exercise their rights.


Il y a une troisième clé pour réussir : c'est de bâtir notre partenariat futur avec le Royaume-Uni sur une règle du jeu commune, un "level playing field" auquel je sais que le BDA, et chacune des entreprises que vous représentez, sont très attachés.

There is a third key to success: building our future partnership with the United Kingdom on common ground rules, a ‘level playing field', to which I know the BDA, and each of the undertakings you represent, are very attached.


Si je ne peux pas vous accorder un tarif raisonnable, à vous qui êtes expéditeurs de meubles ou de produits agricoles ou encore de produits forestiers ou que sais-je encore, deux solutions s'offriront à vous.

If you are a shipper, whatever you're shipping, be it furniture or agricultural products or forest products or whatever, and I cannot give you a rate that makes sense, you're going to do one of two things.


Je sais qu'il existe 12 ou 14 types de tarifs différents, de la classe Y à la classe J en passant par L, K et M. Je sais que vous êtes probablement au courant de la période qui a précédé la réglementation avant 1988.

I know there are 12 or 14 different kinds of fares, from Y class to J class to L to K to M. I know you probably know of the pre-regulatory period before 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous fixez à trois minutes le temps alloué à chaque parti, à chaque membre ou que sais-je encore—j'ai choisi trois minutes parce que je sais que ce n'est pas raisonnable—, je le respecterai, en fait à la seconde près.

If you decide three minutes per party or per member or whatever—I'm throwing out three minutes just because it's not a reasonable number—I will stick to it.


Même si je sais que les membres du comité sont déjà très polis et très gentils, après avoir entendu que vous occupez un poste non rémunéré, je sais qu'ils seront tout particulièrement polis et gentils à votre égard.

Although I know that committee members are always very polite and gentle, having heard that you're holding an unpaid position, I know they will be especially polite and nice to you.


Je sais à quel point la sécurité vous tient à cœur et j'ai conscience de l’énergie et de l’engagement que vous consacrez pour faire avancer toute une série de propositions.

I know how passionate this Committee is about getting security right, and the energy and commitment you've devoted to making progress on a whole range of proposals.


Je sais que dans cette assemblée, vous n'aimeriez que trop donner des réponses claires à ces questions.

I know that you here in this House would be only too willing to give clear answers to these questions.


L'Europe et son unification vous sont très chères, Très Saint-Père, je le sais.

Holy Father, you hold Europe and its unification most dear; that I know.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Cools, je ne vous ai pas interrompue pendant la lecture de votre avis de motion sur une question qui, je le sais, revêt pour vous une grande importance, mais je souligne que, en vertu de l'article 29 du Règlement:

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Cools, I did not interrupt you during the recital of your notice of motion on a matter which I know is of great importance to you, but I should point out that under rule 29:




D'autres ont cherché : sais que vous vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais que vous vous ->

Date index: 2022-10-30
w