Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Droit strictement personnel absolu
Droit strictement personnel relatif
Dépression SAI
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Processus strictement stationnaire
Produit chimique strictement réglementé
Stocks d'intérêt purement local
Stocks strictement locaux
Strictement décroissant
Système financier encadré
Système financier strictement encadré
Système financier strictement réglementé
Trouble dépressif SAI

Traduction de «sais que strictement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système financier encadré [ système financier strictement encadré | système financier strictement réglementé ]

repressed financial system


trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, non spécifié [ épisode dépressif, sans précision | dépression SAI | trouble dépressif SAI | trouble dépressif majeur, épisode isolé, non spécifié | dépression majeure, épisode isolé, non spécifiée ]

major depressive disorder, single episode, unspecified [ depressive episode, unspecified | depression NOS | depressive disorder NOS | major depression, single episode, unspecified ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


stocks d'intérêt purement local | stocks strictement locaux

strictly local stocks


processus strictement stationnaire

strictly stationary process


produit chimique strictement réglementé

severely restricted chemical


droit strictement personnel relatif

relavtive strictly personal right


droit strictement personnel absolu

absolute strictly personal right


obligatoire, strictement exigé par la loi

statutory requirement


strictement décroissant

strictly decreasing | strictly monotone decreasing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que, strictement parlant, il ne s'agit pas de votre dossier, mais pouvez-vous confirmer que les États-Unis ont annoncé qu'ils allaient nous accorder 30 jours de plus avant de rendre leur décision relativement à cette reclassification?

I know it's not, strictly speaking, your file, but can you confirm that the U.S. has announced or given us a 30-day extension on their decision-making on that reclassification?


Ma question ne porte pas strictement sur le sujet, et je ne sais pas si le sénateur Neufeld occupait sa charge à l'époque; or, je veux qu'Alex Tu et vous sachiez qu'il y a quelques années, notre comité considérait BC Hydro comme un exemple remarquable du fait qu'il y a plus d'une façon de trouver de nouvelles sources d'énergie.

This question does not relate strictly to the subject, and I do not know whether Senator Neufeld was in office at the time, but I want you and Alex Tu to know that, a few years ago, this committee held BC Hydro up as a sterling example of the fact that there is more than one way to find new energy sources.


Une autre exigence aujourd'hui — je ne sais pas si c'est une contrainte strictement légale mais c'est certainement requis par les lignes directrices de la Bourse de Toronto — veut que le rapport du Comité des ressources humaines figure dans le rapport annuel de la société, avec la signature de son président.

It is also a requirement today — I am not sure if it is a strictly legal requirement, but it is certainly part of the TSE guidelines on governance — that the HRC committee needs to have its report in the annual report, signed off by the chairman of that committee.


Je ne sais pas si nous nous rendrions service en impliquant maintenant les créanciers ou s’il ne serait en fait pas préférable de déclarer aujourd’hui que nous voulons cette gouvernance économique, que nous voulons que le secteur banquier soit strictement règlementé et que nous voulons la création d’une taxe sur les transactions financières ou d’un impôt sur le capital pour ceux qui profitent de la crise.

I do not know whether we would be doing ourselves a favour if we now involve the creditors or whether it would not now be better in fact to say that we want this economic governance, we want strict regulation of the banking sector, we want the financial transaction tax or capital levies for those who are profiting from the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai visité Huntingdon Life Sciences, dans ma circonscription. Je sais que les personnes qui y travaillent sont dévouées et s’en tiennent à ce qui est strictement nécessaire au progrès scientifique.

I have visited Huntingdon Life Sciences in my constituency and I know that dedicated people are doing only what is necessary for scientific progress.


Même si je sais qu’il sera difficile d’y arriver à court terme, au vu des intérêts en jeu, j’aimerais dire au Parlement – et je sais qu’il est d’accord avec moi – qu’il s’agit là d’un objectif strictement nécessaire.

Although I know that it is difficult to achieve this in the short term, given the interests that are involved, I would also like to say to Parliament – and I know that Parliament agrees with me – that this is a strictly necessary objective.


Au contraire, nombre de ces documents fondamentaux en matière de droits de la personne font état d'un droit spécifique au mariage au sens strictement hétérosexuel du terme (1745) Je sais que je dois conclure.

To the contrary, many of these foundational documents of human rights law enumerate a specific right to marriage in the exclusively heterosexual sense (1745) I know that I must draw to a close.


Le président suppléant (M. McClelland): J'ai suivi le débat avec attention et je sais que, strictement parlant, le député de Burnaby—Douglas s'est écarté du sujet.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I listened carefully. I knew the hon. member for Burnaby—Douglas was straying strictly speaking from the topic tonight.


w