Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sais que nous recevons beaucoup » (Français → Anglais) :

Je sais que nous recevons beaucoup d'invitations.

I know that we receive many invitations.


Je sais que nous recevons beaucoup de demandes de documents aux termes de l'accès à l'information.

I know we receive many access to information requests.


Si je peux me permettre, vous et M. McNaney voyagez probablement beaucoup — monsieur Goldstein, vous aussi, j'en suis sûr — et je sais que nous recevons beaucoup de Mexicains et de Latino-Américains en Alberta qui viennent pour la chasse à l'ours et ce genre de choses.

If I may, both you and Mr. McNaney probably travel a lot Mr. Goldstein, I'm sure you do as well and I know that we have a lot of Mexicans and South Americans in Alberta doing bear hunting and things like that.


Il n’y a pas lieu de trop nous réjouir alors que nous recevons beaucoup trop souvent des signaux de racisme, de xénophobie, de sexisme et d’autres formes de discrimination dans les États membres.

There is no reason to be overly pleased, as we receive signals of racism, xenophobia, sexism and other forms of discrimination in the Member States far too often.


Parmi toutes les pétitions que nous recevons, beaucoup concernent soit la mobilité au sein de l'Union, et notamment celle des étudiants, des personnes en formation et des chercheurs, soit la reconnaissance des diplômes.

Of all the petitions we receive, many relate either to mobility within the European Union, and in particular that of students, researchers and persons undergoing training, or to the recognition of qualifications.


Je sais que nous avons beaucoup de travail en commission et que les collègues ne peuvent pas toujours se souvenir du détail des amendements, et je les comprends fort bien.

I know we have a great deal of work in committee and that colleagues cannot always remember amendments in detail, which I fully understand.


Je sais que nous faisons beaucoup de bonnes choses, mais attachons-nous à l’essentiel.

I know that we do a great deal of good, but let us start with this very essential aspect.


Quand nous nous sommes vus la dernière fois et qu'il a appris que j'étais député du parti des retraités, élu par les retraités pour les représenter à Bruxelles, et que j'étais secrétaire national, en Italie, de ce parti, il m'a dit : "Ah, toi qui es en politique, tu sais que nous, quand nous travaillons et que nous avons plus de cinquante ans, on nous fait comprendre clairement qu'on attend avec impatience que nous quittions notre emploi, et on nous fait sentir que nous représentons un poids ? Et cela parce que les jeunes en savent plus que nous et reçoiv ...[+++]

When we last saw each other and he heard I was an MEP for the Pensioners’ Party, elected to Brussels by pensioners, and that I am the national secretary of this party in Italy, he said to me, “As you are in politics, do you know that when we work and are over fifty they make it quite clear to us that they cannot wait for us to give up our jobs, and they make us feel we are a burden? This is because there are too many young people a ...[+++]


Nous versons plus que notre part dans les coffres fédéraux, tandis que nous recevons beaucoup moins que nous ne le devrions sur le chapitre des dépenses fédérales ou de notre représentation à la Chambre.

We contribute more than our share to the federal coffers, but receive far less than we should when it comes to federal spending or representation in this House.


Pour parler un peu du profil de nos immigrants, nous recevons beaucoup de réfugiés, mais nous avons également une immigration très économique.

To tell you a little about the profile of our immigrants, we take in a lot of refugees, but we also have a very economic form of immigration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais que nous recevons beaucoup ->

Date index: 2023-05-27
w