Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Archipel Tristan da Cunha
Béchion
Chasse-toux
Chou de vigne
Collectivité de Saint-Martin
Dorchester
Herbe aux anges
Herbe aux pattes
Herbe de Saint-Guérin
Herbe de Saint-Quirin
Herbe du Saint-Esprit
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Pas d'âne
Pas de cheval
Pied de baudet
Pied de poulain
Plisson
Procheton
Racine du Saint-Esprit
Saint George's
Saint George’s
Saint-Eustache
Saint-Georges
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Saint-Martin
Saint-honoré
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Son Excellence la très honorable
Taconnet
Takouné
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Tussilage
Tussilage commun
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Vertaling van "saint-honoré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
saint-honoré

Saint-Honoré [ gâteau Saint-Honoré | St. Honoré | gâteau St. Honoré ]


Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking




Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

St George's


Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique


béchion | chasse-toux | chou de vigne | herbe aux pattes | herbe de Saint-Guérin | herbe de Saint-Quirin | pas d'âne | pas de cheval | pied de baudet | pied de poulain | plisson | procheton | taconnet | takouné | tussilage | tussilage commun

coltsfoot | colt's-foot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la partie de la municipalité régionale de comté du Fjord-du-Saguenay constituée : des municipalités de Bégin, Larouche, Saint-Ambroise, Saint-Charles-de-Bourget, Saint-David-de-Falardeau, Saint-Fulgence et de Saint-Honoré; de la municipalité de paroisse de Sainte-Rose-du-Nord; des territoires non organisés Mont-Valin et Lac-Ministuk;

(b) that part of the Regional County Municipality of Fjord-du-Saguenay comprised of: the municipalities of Bégin, Larouche, Saint-Ambroise, Saint-Charles-de-Bourget, Saint-David-de-Falardeau, Saint-Fulgence and Saint-Honoré; the Parish Municipality of Sainte-Rose-du-Nord; the unorganized territories of Mont-Valin and Lac-Ministuk; and


Ce que je veux dire au député de Chicoutimi—Le Fjord, et à la population de Chicoutimi qui nous écoute, aux gens de la ville de La Baie, aux gens de Chicoutimi, de Saint-Honoré, de l'Anse-Saint-Jean, du Bas-Saguenay, j'espère que vous vous rappellerez de ce député «flip flop», un député auquel on a fait confiance pour défendre une allégeance, se laisse acheter pour joindre un parti qu'il a décrié, qu'il a dénoncé.

I want to tell the hon. member for Chicoutimi—Le Fjord and the people of Chicoutimi who are now listening, the people of Ville-de-La-Baie, Chicoutimi, Saint-Honoré, l'Anse-Saint-Jean and Bas-Saguenay, that I hope they will remember that this turncoat who had their confidence to defend an allegiance let himself be bought to join a government he had criticized and condemned.


Dans la région du Saguenay—Lac-Saint-Jean, par exemple, la Coopérative forestière Laterrière-Saint-Honoré établit sa masse salariale à quelque 5,4 millions de dollars et son chiffre d'affaires à 30 millions.

In the Saguenay—Lac-St-Jean region, for instance, the Co-opérative forestière Laterrière-Saint-Honoré has a payroll of some $5.4 million and sales of $30 million.


J'ai rencontré moi-même des gens de Saint-Honoré, Saint-Fulgence, Saint-Thomas-Didyme et L'Ascension, qui m'ont dit qu'ils sont prêts maintenant à prendre l'argent fédéral pour renforcer les communautés.

I have personally met with people from Saint-Honoré, Saint-Fulgence, Saint-Thomas-Didyme and L'Ascension and they have told me they are now prepared to accept federal money to bolster their communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenant la parole dans cette Assemblée et à ce stade, je me sens obligé de parler du Saint-Père Jean-Paul II, dont ce Parlement a honoré la mémoire hier, car cette problématique lui tenait fort à cœur, et il en appelait à la conscience des êtres de ce monde.

Speaking in this House and at this point in time, I feel obliged to mention the Holy Father John Paul II, whose memory this House honoured yesterday, as this issue was one of particular concern to him, and he appealed to the consciences of people all over the world.


- (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, il me semble, à de nombreux égards, que je devrais passer en second lors de ce débat, après l'honorable député M. Salafranca Sánchez-Neyra, étant donné le rôle essentiel qu'il a joué pour parachever cet accord. En un sens, il est - sans intention de blasphémer - le Saint Jean-Baptiste de cet accord.

– Mr President, first of all, I feel in many respects that I should be taking second place to the honourable Member, Mr Salafranca Sánchez-Neyra, in discussing this subject, because he has played such an important role in achieving what we are discussing today. He is in a sense - if this is not regarded as blasphemous - the John the Baptist for this agreement.


Suite à la question de l'honorable parlementaire, la Commission a été informée des événements survenus entre des pêcheurs français et espagnols dans les ports français de La Rochelle et de Saint Nazaire.

Following Mr Ortuondo Larrea’s question, the Commission has been informed of the events that have taken place between the French and Spanish fishermen in the French ports of La Rochelle and Saint Nazaire.


La comparaison entre le terrain d'aviation de Saint-Honoré et l'aéroport de Saint-Jean quant aux opérations et aux mesures de sécurité aérienne a donné les résultats suivants: la relocalisation à Saint-Jean entraînerait une économie annuelle de 300 000 $ environ, principalement parce qu'il en coûtait moins cher pour nourrir et loger le personnel et les cadets de l'air au mégacomplexe de la BFC Saint-Jean.

A comparison of operations and flight safety measures between the airfields at St-Honoré and St-Jean clearly indicated the following benefits: an annual saving of approximately $300,000 generated primarily by reduced costs of housing and feeding of staff and the air cadets at the CFB St-Jean megaplex.


w