Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Dent de sagesse
Enquête tous azimuts
Extraction d'une dent de sagesse
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Je m'en remets donc à votre sagesse à tous.
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Troisième molaire
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "sagesse de tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


extraction d'une dent de sagesse

Extraction of wisdom tooth


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


troisième molaire | dent de sagesse

third molar | wisdom tooth




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à rendre hommage à un homme de conviction et d'une immense intégrité, dont l'intelligence, l'habileté et la sagesse manqueront grandement à tous ceux qui le connaissaient.

I would like to pay tribute to this man of immense integrity and conviction, whose intellect, skill and wisdom will be sorely missed by all those who knew him.


J'approuve donc le compromis dégagé grâce au travail empreint de sagesse de M Oomen-Ruijten et à la coopération honnête et fructueuse de tous les collègues intéressés. Ceux-ci, malgré des opinions divergentes sur certaines questions, sont tous d'accord sur le principe que l'UE peut réaliser plus en coopérant de façon constructive avec le peuple turc qu'en lui opposant un antagonisme destructif.

Consequently, I endorse the compromise reached through the wise handling afforded by Ms Oomen-Ruijten, with the honest and fruitful cooperation of all those interested colleagues, who may have differing opinions on certain specific issues, but who all agree on the principle that the EU can achieve more by cooperating constructively with the Turkish people than by destructively antagonising them.


Ayant lu tant d'articles et entendu tant de discours sur l'Irak l'été dernier, je me suis parfois pris à espérer que je pourrais croire en la véracité et en la sagesse de tous mes propos avec autant de ferveur que ne semblent le faire certains.

Reading so many articles over the last summer on Iraq and so many speeches, I have sometimes wished that I believed in the veracity and wisdom of anything I say as fervently as some people seem to believe in the veracity and wisdom of everything they say.


Pourquoi y mettre tant de temps si le cabinet du premier ministre peut faire fi des témoins, n'accorder aucune importance à la sagesse de tous les députés du parti ministériel et des partis de l'opposition et ne pas tenir compte de ce que dit le comité? L'hon. John McCallum: Monsieur le Président, je suis très satisfait du rôle joué par le cabinet du premier ministre dans cette affaire.

Hon. John McCallum: Mr. Speaker, I am very comfortable with the role the Prime Minister's Office has been playing in the matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons tous aider les Israéliens et les Palestiniens à trouver le courage et la sagesse d’établir une paix nouvelle; le courage de faire face à ceux qui rejetteraient les compromis; la sagesse de comprendre que mettre un terme à l’insécurité et à la souffrance de leurs voisins est dans leur propre intérêt à long terme.

We must all help the people of Israel and of Palestine to find the courage and wisdom to build a new peace; the courage to face down those who would reject compromise; the wisdom to understand that putting an end to the insecurity and suffering of their neighbours is in their own long-term interest.


Mais la qualité de la législation n'est pas le seul élément déterminant. La problématique du volume de législation nécessite aussi une certaine sagesse, car tous les problèmes européens ne sont pas des problèmes communautaires.

But it is not only the quality of lawmaking which is crucial; we also need to be shrewd about the quantity of lawmaking, because not every problem in Europe is automatically a problem for the European Union.


Si bien qu’en paroles, tous aujourd’hui reconnaissent la sagesse du président Arafat qui, malgré les provocations répétées qu’ont dû subir les Palestiniens, continue à se montrer ouvert au dialogue, en se conformant tantôt à ce qui est convenu dans tous les traités, en reportant tantôt la date de la proclamation d’indépendance de son État, tout en surmontant avec force les problèmes internes que ces choix suscitent dans son État.

Therefore today, everyone verbally acknowledges the wisdom of President Arafat who, in spite of the continued provocation suffered by the Palestinians, continues to indicate that he is open to dialogue, by adhering to the provisions of all the treaties, for example, or by putting off the date of the declaration of independence of his State, staunchly overcoming the problems caused by these decisions within his State.


Je m'en remets donc à votre sagesse à tous.

So I'll leave that to all of you in your wisdom.


Les premières nations de notre pays ont tous les droits de faire partie de ce pays, de disposer des mêmes pouvoirs que nous pour bâtir des collectivités au niveau local, sans se faire imposer la sagesse ou le manque de sagesse dont je pourrais faire preuve en tant qu'actuelle ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien.

The first people of this country have every right to be part of this nation, to have the authorities that the rest of us have to build our communities at the local level without the imposed wisdom or lack of it that I might provide as the current Minister of Indian Affairs and Northern Development.


Qu'il se range à la sagesse et à la vision d'un Lester B. Pearson, à la sagesse et à la vision d'un Paul Martin père, qui ont essayé de construire un fédéralisme de concertation où tous les Canadiens étaient égaux, et avaient droit à une condition égale qu'ils vivent au Nouveau-Brunswick, à Terre-Neuve, au Québec ou en Saskatchewan.

Accept the wisdom of a Lester Pearson, accept the wisdom of a Paul Martin, Sr. when they had a vision of trying to build a co-operative federalism where Canadians were equal and had equality of condition whether they lived in New Brunswick, Newfoundland, Quebec or Saskatchewan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sagesse de tous ->

Date index: 2022-08-11
w