Quant à l'Irak, où je me suis rendue avec une mission visant à contester l'embargo dans la pratique, les femmes ne feraient en aucun cas primer les objectifs politiques et militaires, quels qu'ils soient, sur les vies humaines, et elles ne sacrifieraient pas chaque mois 6000 enfants innocents sur l'autel d'intérêts politiques, économiques ou stratégiques quelconques de la région.
In the case of Iraq, which I visited as a member of a mission to contest the embargo in practice, women would not, under any circumstances, have put political or military objectives above human life and would not have sacrificed 6,000 innocent children a month in the name of any form of political, economic or strategic interest in the area.