Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "sachions exactement quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, je suis certain que le leader du gouvernement à la Chambre voudra profiter de la question du jeudi pour désigner les deux derniers jours de la période de crédits pour que nous sachions quand exactement ils tomberont la semaine prochaine.

Second, I am sure the government House leader will want to take the opportunity to designate the two remaining days in the supply period so we will know exactly when they come next week.


Au nom de mes collègues, de mon parti, de ma famille et de mon pays, je remercie le premier ministre pour toute son oeuvre et je lui souhaite les plus grandes réussites dans les années à venir (1535) M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, étant donné que le premier ministre se prépare à quitter son poste de chef du Parti libéral et, peu de temps après, bien que nous ne sachions pas exactement quand, son poste de premier ministre, je suis heureux de pouvoir, au nom du NPD, le féliciter de sa carrière politique de 40 ans manifestement très fructueuse et lui souhaiter, à lui et à Madame Chrétien, du succès dans le ...[+++]

On behalf of my colleagues, my party, my family, my country, I thank the Prime Minister for his service and wish him great success in years to come (1535) Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, as the Prime Minister prepares to take his leave as leader of the Liberal Party and soon thereafter as Prime Minister, although we still do not know exactly when, I am pleased to be able to, on behalf of the NDP, congratulate him on his obviously very successful 40 year political career and to wish him and Madam Chrétien well in their post-parliamentary life, whenever that begins.


Je vais faire distribuer ce document pour que nous sachions exactement quand un député libéral a la parole, quand un député du Bloc québécois a la parole, quand le NPD a la parole, quand un député conservateur a la parole, et quand le député indépendant a la parole.

I'll be passing that out so we know exactly when a Liberal has the floor, when a Bloc Québécois has the floor, when the NDP has the floor, when a Conservative has the floor, and when the independent has the floor.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     sachions exactement quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachions exactement quand ->

Date index: 2022-06-10
w