Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachent qu'elles pourront " (Frans → Engels) :

Si elles sont sélectionnées, elles pourront bénéficier d'un soutien financier et consultatif sur mesure de l'UE afin de transformer leurs économies et de moderniser leurs industries.

If selected, they can benefit from tailored EU financial and advisory support in transforming their economies and modernising their industries.


Les banques concurrentes recevront des enveloppes qu'elles pourront utiliser pour inciter les PME à transférer leurs comptes courants chez elles, des subventions pour faciliter le basculement des prêts associés et couvrir les coûts de changement de banque des clients.

Challenger banks will receive "dowries" that they can use to incentivise SMEs to switch their business current accounts, funding to facilitate the switching of related loans and funding to cover customers' switching costs.


Je veux que ces femmes sachent qu'elles peuvent s'adresser aux autorités et être entendues par des policiers, des procureurs et des juges qui auront été formés à leur écoute.

I want these women to know that they can go to the authorities and be heard by police, prosecutors and judges, all trained to listen to them.


Elles doivent posséder un contrat de travail et apporter la preuve qu’elles pourront retourner dans leur pays d’origine au terme de leur mission sur le territoire de l’UE.

They must have a work contract and provide evidence that they will be able to transfer back out of the EU once their EU assignment ends.


Elle a demandé à sa mère de publier son histoire et une photo d'elle sur la page Facebook intitulée Healthy Active Natives afin que les gens sachent qu'elle était victime d'intimidation, mais qu'elle était déterminée à ce que cela cesse et à faire de l'exercice afin de transformer sa vie pour le mieux.

She asked her mom to post her story and a picture of herself on the Facebook page “Healthy Active Natives” so that people would know that she was being bullied but that she was determined to end the bullying by using exercise to change her life for the better.


Si elle s'est détériorée, elles continueront à bénéficier de l'application de l'article 87, paragraphe 3, point a); dans le cas contraire, elles pourront recevoir, sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point c), une aide de 20 % à partir du 1er janvier 2011.

If it has deteriorated, they will continue to be eligible under Article 87(3)(a). Otherwise, they will be eligible under Article 87(3)(c) for an aid rate of 20 %, as of 1 January 2011.


Nos entreprises comptent sur le fait qu'elles pourront vendre leurs biens, leurs produits et leurs services de par le monde, et elles comptent sur leur gouvernement pour leur ouvrir les portes des marchés internationaux où elles pourront prospérer.

Our businesses count on selling their goods, products and services all around the world and they are counting on their government to open markets around the world for them to succeed.


Il faut qu'elles sachent qu'elles pourront continuer d'aider les groupes ethnoculturels, les minorités visibles et toutes les autres communautés.

They need to know that they will be able to continue to provide the support in the ethnocultural and visible minority communities, but also in the wider communities.


Il faut que les victimes sachent qu'elles ne seront pas traitées comme des criminels, qu'elles seront, au contraire, traitées avec dignité et avec les égards qu'elles méritent.

Victims need to know that they will not be treated as criminals, but with the dignity and care they deserve.


Le ministre de la Défense nationale, et le solliciteur général, avec la consultation du ministre des Anciens combattants, pourront désigner d'avance des Zones ou des opérations de service spécial, pour que les personnes déployées sachent qu'elles bénéficieront de cette protection.

The Minister of National Defence, in consultation with the Minister of Veterans Affairs, and the Solicitor General, also in consultation with the Minister of Veterans Affairs, will be able to designate these Special Duty Areas or operations in advance, so that people who are deploying to those operations know that they will get that kind of coverage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachent qu'elles pourront ->

Date index: 2025-02-10
w