Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant qu'on sache
Autant que l'on sache
Curetage gingival
Curetage gingivo-dentaire
Curettage gingival
Curettage gingivo-dentaire
D'après ce qu'on en sait
Encoche de Hill-Sachs
Encoche humérale
Gangliosidose GM2 SAI
Juvénile
Lésion de Hill-Sachs
Maladie de Sandhoff
Maladie de Tay-Sachs
Opération de Younger-Sachs
Pour autant qu'il le sache
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
SACH
SACH pied
Tay-Sachs
à ce qu'on sache
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "sache sur quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or global. The extent to ...[+++]


lésion de Hill-Sachs [ encoche humérale | encoche de Hill-Sachs ]

Hill-Sachs lesion [ Hill-Sachs deformity | Hill-Sachs defect ]




autant qu'on sache [ à ce qu'on sache ]

as far as one knows


Gangliosidose GM2:SAI | adulte | juvénile | Maladie de:Sandhoff | Tay-Sachs

Disease:Sandhoff | Tay-Sachs | GM2 gangliosidosis:NOS | adult | juvenile


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.




curetage gingival | curettage gingival | opération de Younger-Sachs | curetage gingivo-dentaire | curettage gingivo-dentaire

gingival curettage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Lorsque le financement du terrorisme visé au paragraphe 1 du présent article concerne l’une des infractions prévues aux articles 3, 4 et 9, il n’est pas nécessaire que les fonds soient effectivement utilisés, en tout ou en partie, en vue de commettre l’une de ces infractions ou de contribuer à la commission d’une telle infraction, pas plus qu’il n’est nécessaire que l’auteur de l’infraction sache pour quelle infraction ou quelles infractions spécifiques les fonds seront utilisés.

2. Where the terrorist financing referred to in paragraph 1 of this Article concerns any of the offences laid down in Articles 3, 4 and 9, it shall not be necessary that the funds be in fact used, in full or in part, to commit, or to contribute to the commission of, any of those offences, nor shall it be required that the offender knows for which specific offence or offences the funds are to be used.


veiller à ce que chaque membre du personnel sache clairement quelles sont ses responsabilités dans ces domaines.

ensuring each member of staff is clear as to their task responsibilities in these areas.


veiller à ce que chaque membre du personnel sache clairement quelles sont ses responsabilités dans ces domaines.

ensuring each member of staff is clear as to their task responsibilities in these areas.


Lorsque les données sont collectées auprès de la personne concernée, il importe que celle‑ci sache également si elle est obligée de fournir ces informations et à quelles conséquences elle s'expose si elle ne les fournit pas.

Where the data are collected from the data subject, the data subject should also be informed whether they are obliged to provide the data and of the consequences, in cases they do not provide such data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des buts est d’empêcher que l’opérateur de transport emballe ensemble des bases et des acides, par exemple, et qu’il sache quelle conduite adopter en cas d’incident.

One of the reasons for this is to ensure that the transport operator does not, for instance, pack acids and bases together and knows how to respond properly to incidents.


Un des buts est d’empêcher que l’opérateur de transport emballe ensemble des bases et des acides, par exemple, et qu’il sache quelle conduite adopter en cas d’incident.

One of the reasons for this is to ensure that the transport operator does not, for instance, pack acids and bases together and knows how to respond properly to incidents.


Des orientations plus spécifiques sont nécessaires afin de diffuser les meilleures pratiques au sein de l’industrie pour qu’elle sache quelles informations doivent être protégées et comment garantir une protection satisfaisante.

More specific guidance is needed to disseminate best practices among the industry on which information should be protected, and how best to achieve satisfactory protection.


Soit l'accord environnemental du secteur précise l'engagement exact de chaque entreprise afin que celle-ci sache avec exactitude sur quelle base elle peut accéder au marché d'échange, soit l'organisme qui représente l'ensemble du secteur reçoit un statut juridique pour pouvoir participer au marché d'échange au nom du secteur.

Either the environmental agreement of the sector specifies the exact commitment of every individual company, so that each company knows the exact basis upon which it can enter the trading market. Or, the body representing the sector as a whole receives legal status, and can participate in the trading sector on behalf of the sector.


Soit l'accord environnemental du secteur précise l'engagement exact de chaque entreprise afin que celle-ci sache avec exactitude sur quelle base elle peut accéder au marché d'échange, soit l'organisme qui représente l'ensemble du secteur reçoit un statut juridique pour pouvoir participer au marché d'échange au nom du secteur.

Either the environmental agreement of the sector specifies the exact commitment of every individual company, so that each company knows the exact basis upon which it can enter the trading market. Or, the body representing the sector as a whole receives legal status, and can participate in the trading sector on behalf of the sector.


D'une part, elle n'est pas limitée aux infractions les plus graves, ni même aux personnes soupçonnées d'avoir commis un délit, d'autre part, les conditions prévues par le droit de l'État membre requis doivent être réunies [condition c)] sans qu'on sache quelles peuvent être ces conditions.

On the one hand there is no limitation to more serious crime and not even to suspects of a crime, on the other hand the requirements of the law of the requested Member State must be fulfilled (condition c) without an indication of what these requirements can be about. According to the EDPS, a further clarification of this article is needed, preferable by specifying the text of the article.


w