Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant connaissance de
Conscient de
Ne le céder pourtant à personne
Pourtant
Sachant
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «sachant pourtant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS




ne le céder pourtant à personne

to seldom take a back seat to anyone




Trop vieilles et pourtant trop jeunes : les femmes de nulle part

Too old yet too young: an account of women in limbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, jour après jour, les députés du NPD prennent la parole à la Chambre en sachant pertinemment que deux fraudeurs fiscaux se trouvent parmi eux — deux députés néo-démocrates qui n'ont pas cru bon de payer leur dû et qui pourtant prétendent représenter les intérêts des contribuables canadiens.

Mr. Speaker, day after day, NDP members stand in this House with full knowledge that two tax evaders are in their midst—two NDP MPs who could not be bothered to pay their fair share, yet claim to represent the interests of Canadian taxpayers.


D’un autre côté, nous avons entendu d’autres groupes, désireux de jouer – en partie en tout cas – sur l’opinion publique, proposer un chiffre beaucoup plus élevé, sachant pourtant qu’il n’est absolument pas possible de débloquer de tels moyens, mais cherchant uniquement à envoyer ainsi un message déterminé au monde extérieur.

On the other hand, we have heard some other groups proposing, probably playing in part to public opinion, a far higher figure, albeit in the knowledge that there is no way that these resources can be found, and merely so they can send a certain message to the outside world.


27. trouve regrettable la lenteur dans les États membres du processus de simplification du régime de la TVA et des accises, ainsi que l'émergence de problèmes liés au recouvrement de la TVA et des droits d'accise, lesquels sont pourtant essentiels à la mise en place d'un système de dédouanement véritablement centralisé; préconise également un renforcement de la coopération et des échanges de bonnes pratiques en ce qui concerne la collecte de la TVA à l'importation, les horaires d'ouverture des douanes, les frais ainsi que les sanctions appliqués en cas de non-respect du code des douanes communautaire, ...[+++]

27. Finds it regrettable that the pace of development is slow in the process of simplification of VAT and excise rules in the Member States, and that problems are arising in the collection of VAT and excise duties, these areas being crucial to a truly centralised clearance system; calls too for increased cooperation and exchange of best practice in relation to the collection of VAT on imported goods, the opening hours of customs services, and fees and penalties for non-compliance with the Community Customs Code, as existing differences are resulting in trade distortions;


27. trouve regrettable la lenteur dans les États membres du processus de simplification du régime de la TVA et des accises, ainsi que l'émergence de problèmes liés au recouvrement de la TVA et des droits d'accise, lesquels sont pourtant essentiels à la mise en place d'un système de dédouanement véritablement centralisé; préconise également un renforcement de la coopération et des échanges de bonnes pratiques en ce qui concerne la collecte de la TVA à l'importation, les horaires d'ouverture des douanes, les frais ainsi que les sanctions appliqués en cas de non-respect du code des douanes communautaire, ...[+++]

27. Finds it regrettable that the pace of development is slow in the process of simplification of VAT and excise rules in the Member States, and that problems are arising in the collection of VAT and excise duties, these areas being crucial to a truly centralised clearance system; calls too for increased cooperation and exchange of best practice in relation to the collection of VAT on imported goods, the opening hours of customs services, and fees and penalties for non-compliance with the Community Customs Code, as existing differences are resulting in trade distortions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelqu'un semble prétendre ici ne pas être au courant, tout en sachant pourtant peut-être la vérité, que les camps de gens du voyage abritent des mineurs d'âge qui sont de véritables fantômes: ils n'ont pas d'identité – or avoir une identité n'est-il pas un droit de l'homme?

Maybe someone here is pretending not to know, yet perhaps knowing the truth, that in the travellers’ camps there are minors who are phantoms: they have no identity – and is it not a human right to have an identity?


Ce paragraphe ne comprend pas la délégation des missions de contrôle à des autorités de contrôle distinctes de l'autorité compétente, comme c'est le cas notamment en Espagne, sachant qu'une telle possibilité est pourtant prévue à l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 882/2004, et à l'article 9 du règlement (CEE) n° 2092/91 en vigueur.

The text as it stands does not include the delegation of control functions to control authorities other than the competent authority, a practice occurring in Member States such as Spain and referred to in Article 4(3) of Regulation (EEC) No 882/2004 and Article 9 of Regulation (EEC) No 2092/91.


Et pourtant, sachant cela, le ministre a élargi l'utilisation des hélicoptères Griffon pour les opérations de recherche et sauvetage.

Yet with this knowledge, the minister has expanded the use of Griffon helicopters for search and rescue.


Pourtant, malgré ses responsabilités en vertu de la Convention de Bâle, Transports Canada a inspecté le navire avant et après la vente et a quand même donné les autorisations sachant que le bateau était destiné à la casse.

Yet, notwithstanding its Basel Convention responsibilities, Transport Canada carried out a pre- and post-sale inspection and issued the authorizations regardless, knowing it was going to be scrapped.


La principale solution pour remplacer le STPP dans les détergents textiles, sachant que sa part de marché est supérieure à 60 %, sont les zéolithes (surtout les zéolithes A) qui, pourtant, sont de plus en plus combinées à d’autres ingrédients tels que les co-activateurs et la javel.

The main alternatives to STTP in laundry detergents, with a market share of over 60%, are zeolites (mainly zeolite A) which, however, are used in conjunction with increased amounts of other ingredients, such as co-builders and bleach.


Pourtant, le gouvernement a récemment pris l'habitude d'incorporer dans le préambule de projets de loi des questions extrêmement importantes pour la politique d'intérêt public, en sachant qu'elles risquaient d'attiser divers secteurs de la société canadienne.

Yet, recently, the government has taken to putting into preambles issues of extreme public policy knowing that they could and, in fact, do inflame various sectors of Canadian society.




D'autres ont cherché : ayant connaissance     conscient     pourtant     sachant     utilisation inadéquate de drogues sai     sachant pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachant pourtant ->

Date index: 2024-03-21
w