Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens à fort volume de connaissances techniques
Biens à forte concentration de capital
Biens à forte concentration de connaissances
Biens à forte densité de capital
Produits de haute technicité
Produits à forte concentration de savoirs
Se passer fort bien de commentaires

Vertaling van "sachant fort bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


produits à forte concentration de savoirs [ biens à forte concentration de connaissances | biens à fort volume de connaissances techniques | produits de haute technicité ]

knowledge-intensive products [ knowledge intensive products ]


biens à forte densité de capital [ biens à forte concentration de capital ]

capital intensive goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Watt : En ce qui concerne les arguments constitutionnels de la Charte des droits et libertés par rapport à l'article 35 de la Constitution qui a été négociée en 1982, si je me souviens bien, l'article 35 a été négocié en sachant fort bien qu'il y aurait, à l'occasion, conflit entre les droits envisagés en vertu de l'article 35 et ceux qui sont prévus dans la Charte des droits et libertés.

Senator Watt: With regard to the constitutional arguments of the Charter of Rights and Freedoms versus section 35 of the Constitution that was negotiated in 1982, if I remember correctly, section 35 was negotiated with the knowledge that there would, from time to time, be conflict between the rights that were contemplated under section 35 and the Charter of Rights and Freedoms.


Peu après, à mon insu, elle s'est organisée pour que je devienne président de la section canadienne de l'APF, sachant fort bien que, puisque j'étais dans cette position, je lui succéderais automatiquement à la présidence de l'APF au niveau international.

Shortly afterwards, without my knowledge, she arranged for me to become the president of the Canadian branch of the APF, knowing full well that, in that capacity, I would automatically succeed her as the international president of the APF.


Les gens exigent la sécurité, en sachant fort bien que celle-ci n’exclut pas les mesures humanitaires ni la solidarité.

People are demanding safety, in the knowledge that this does not preclude humanitarian and solidarity measures.


Je fais cette demande sachant fort bien que la fiducie pour le développement communautaire proposée comporte de sérieuses lacunes.

I do this knowing full well that the proposed community development trust has serious flaws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cela a été dit fort justement, il était tout à fait égoïste de la part du Conseil de décider subitement de proposer tous les États membres actuels d’ici 2019 en sachant très bien que nous allions connaître un élargissement de l’Europe.

It has been said, and quite rightly, that it was utterly egoistic of the Council to come to a snap decision to make use of all the present Member States by 2019, in the full knowledge that we would have unification to deal with, in the shape of enlargement.


Mais je pense que pour une directive aussi épineuse - et le Parlement sait fort bien qu'elle l'est - nous devons prendre en compte les données nationales de chaque pays, les données du dialogue social et les positions des partenaires sociaux, les diverses nuances qui s'expriment sur tous les points que j'ai mentionnés, puis procéder à une retouche chirurgicale, trouver un compromis très délicat qui corresponde au meilleur résultat possible. Si nous acceptons tout de suite les amendements et nous présentons pour négocier avec une nouvelle proposition, nous acceptons de nous soumettre à la règle de l'una ...[+++]

However, I believe that for such a demanding directive – and Parliament is quite aware that it is not a straightforward one – we must take the current state of affairs of each country, the various aspects of social dialogue, the positions of the social partners and the various discrepancies in all the points I mentioned before, piece them all together and thereby find a very fine balance between them all, so that we can be as successful as we possibly can. If we approve the amendments straight away, and take the new proposal to the negotiating table, then that will ...[+++]


N. considérant que les données concernant les propriétés de base et les utilisations pertinentes font défaut, ou bien ne sont pas mises à la disposition des autorités pour une grande majorité de substances chimiques, en dépit du fait que 99% des substances chimiques actuellement mises sur le marché sont commercialisés depuis plus de vingt ans, et que la divulgation des données existantes réduirait la nécessité de recourir à l'expérimentation animale; considérant que les informations relatives aux propriétés de base et aux principaux usages doivent être mises à disposition, sachant ...[+++]

N. whereas data on basic properties and relevant uses is either missing or not made available to authorities for the large majority of chemicals, despite the fact that 99% of the currently marketed chemicals have been on the market for more than 20 years and that disclosure of existing data would significantly reduce the need for animal testing; whereas information on basic properties and uses must be made publicly accessible, bearing in mind that the data supplied by industry to the European Chemicals Bureau up to 1999 on high-volu ...[+++]


L. considérant que les données concernant les propriétés de base et les utilisations pertinentes font défaut, ou bien ne sont pas mises à la disposition des autorités pour une grande majorité de substances chimiques, en dépit du fait que 99% des substances chimiques actuellement mises sur le marché sont commercialisés depuis plus de vingt ans, et que la divulgation des données existantes réduirait la nécessité de recourir à l'expérimentation animale; considérant que les informations relatives aux propriétés de base et aux principaux usages doivent être mises à disposition, sachant ...[+++]

L. whereas data on basic properties and relevant uses is either missing or not made available to authorities for the large majority of chemicals, despite the fact that 99% of the currently marketed chemicals have been on the market for more than 20 years and that disclosure of existing data would significantly reduce the need for animal testing; whereas information on basic properties and uses must be made publicly accessible, bearing in mind that the data that the industry supplied to the European Chemicals Bureau until 1999 on high ...[+++]


Je le fais en sachant fort bien que les libéraux voudraient bien en finir avec cette question, car ils en ont assez d'entendre parler du fait que Robert Nixon en est venu à ses conclusions erronées, qui ont été acceptées aveuglément au mépris des faits par les ministériels siégeant au comité.

I do this with the knowledge that Liberals would prefer to put this behind them, having heard enough of how Robert Nixon came to his wrong conclusions, which were picked up blindly and with equal disregard for the facts by government members on the committee.


Ce projet de loi commence à s'attaquer aux questions véritables auxquelles sont confrontés les organismes d'application de la loi, le système judiciaire et bien entendu les victimes et les personnes qui se présentent et acceptent de témoigner devant un tribunal, en sachant fort bien qu'il y a des ressources et des programmes disponibles pour les protéger et protéger leur famille.

The bill begins to address some of the real issues facing law enforcement agencies, the judicial system and certainly facing the victims of crime and individuals who can come forward and give testimony in a court of law, knowing full well that if they do there are resources and programs available by statute that will assist in their protection and that of their families.




Anderen hebben gezocht naar : produits de haute technicité     sachant fort bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachant fort bien ->

Date index: 2021-09-17
w