Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande d'Aishihik
Bande de Champagne
Bouchon de champagne
Bouchon à champagne
CIVC
Champagne
Champagne and Aishihik First Nations
Comité interprofessionnel des vins de champagne
Comité interprofessionnel du vin de champagne
Haricot sabre
Hygromètre à lame de sabre
Hygromètre-sabre
Pois sabre
Pois-sabre
Pool de Champagne
Premières Nations de Champagne et d'Aishihik
Sabre
Sabre argenté
Sabre de chasse
Système de Champagne

Traduction de «sabré le champagne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haricot sabre | pois sabre | pois-sabre

jack bean | sword bean


Champagne and Aishihik First Nations [ Premières Nations de Champagne et d'Aishihik | bande de Champagne | bande d'Aishihik ]

Champagne and Aishihik First Nations [ Champagne Band | Aishihik Band ]


Comité interprofessionnel des vins de champagne | Comité interprofessionnel du vin de champagne | CIVC [Abbr.]

CIVC [Abbr.]




bouchon de champagne | bouchon à champagne

champagne cork


Champagne [ bande de Champagne ]

Champagne [ Champagne Band ]


pool de Champagne [ système de Champagne ]

Champagne pool


sabre de chasse | sabre

picker stick | picking stick | picking band


hygromètre-sabre | hygromètre à lame de sabre

sword-blade hygrometer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (DE) Monsieur le Président, Commissaire, Monsieur le président en exercice, étant donné que certains de nos députés qui s’opposent au traité de Lisbonne ont appelé à une politique commune vis-à-vis de la Russie, permettez-moi de vous rafraîchir la mémoire: on a sabré le Champagne à Moscou après les résultats du vote irlandais, car ils ont été perçus comme une preuve supplémentaire de la faiblesse de l’Europe, la Russie revenant à la manière habituelle de traiter, c’est-à-dire avec chaque pays séparément.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office, given that a number of our fellow Members who are opposed to the Treaty of Lisbon have called for a uniform policy towards Russia, let me refresh your memories: bottles of champagne were opened in Moscow after the result of the Irish vote as it was regarded as further proof of Europe's weakness, allowing Russia to revert to 'business as usual' with individual countries.


Bien sûr, on a sabré le champagne à Bay Street.

The champagne bottles were popping on Bay Street.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si le projet de Constitution rédigé par la Convention était véritablement l’excellent document dont parlent mes collègues et s’il répondait à un besoin réellement ressenti par les peuples d’Europe, le champagne sabré dans cette salle la semaine dernière aurait également été sabré dans nos pays.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, if the draft Constitution completed by the Convention really was the excellent document whose echoes resound through the speeches of my fellow Members, and if it responded to a need genuinely felt by the peoples of Europe, the champagne drunk in this room a week ago would have been drunk in our countries too.


On sabre le champagne au réseau de Radio-Canada anglais lorsqu'on a fait un million d'auditeurs alors qu'au niveau du réseau français, le million d'auditeurs c'est une écoute journalière (1515) M. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté avec grande attention les propos du député conservateur, ou plutôt du Bloc, qui a le don de changer d'idée souvent et qui accuse les autres de tenir deux discours.

They crack open a bottle of champagne on the English side when they reach one million listeners, while on the French side, this many people listen in daily (1515) Mr. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Mr. Speaker, I listened with great interest to the comments made by the Conservative or rather the Bloc member, since he has a tendency to change his mind, who accuses the Liberals of singing two tunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je permets de rappeler les propos de Gérald Leblanc à la télévision-ce n'était pas celle de Radio-Canada-dimanche, qui disait ceci, pour donner une idée de l'importance tenue par toute la télévision française au Québec par rapport à celle tenue par la télévision de production canadienne dans le reste du Canada: «L'émission très bien connue et très drôle de Royal Air Farce célèbre, sabre le champagne quand elle touche un million de téléspectateurs sur 20 millions possible.

I may recall what was said by Gérald Leblanc on tv-it was not on Radio-Canada-last Sunday. The following gives some idea of the ratings of French television in Quebec compared with those of Canadian tv productions in the rest of Canada: ``When the Royal Air Farce, an excellent comedy program, reaches one million viewers out of a potential 20 million, it celebrates and breaks open the champagne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sabré le champagne ->

Date index: 2021-07-13
w