Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-hydroxybenzoate de méthyl-sodium
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
E 219
Préclusion pour question déjà tranchée

Vertaling van "s-219 ont déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


4-hydroxybenzoate de méthyl-sodium | dérivé sodique de l'ester méthylique de l'acide p-hydroxybenzoïque | E 219

E 219 | sodium methyl p-hydroxybenzoate


préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur un total de 219 557 demandes d’asile enregistrées dans EURODAC en 2008, 38 445 demandes étaient des «demandes d’asile multiples», ce qui signifie que dans 38 445 cas, les empreintes digitales de la même personne avaient déjà été enregistrées en tant que transmission de «catégorie 1» (dans le même ou dans un autre État membre).

From a total of 219.557 asylum applications recorded in EURODAC in 2008, 38.445 applications were 'multiple asylum applications', which means that in 38.445 cases, the fingerprints of the same person had already been recorded as a "category 1" transaction (in the same or in another Member State).


Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition figurant en annexe, tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, et tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

This scheme will cover all Member States, with distribution criteria that can be found in the Annex, such as GDP, size of population, unemployment rate and past numbers of asylum seekers and of resettled refugees, and will take account of the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


(9) Le règlement (CE) n° 1361/2008 du Conseil du 16 décembre 2008 modifiant le règlement (CE) n° 219/2007 relatif à la constitution d'une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) dispose que le mandat du directeur exécutif en fonction le 1 janvier 2009 prend fin à la date à laquelle l'entreprise commune cesse d'exister et que, en cas de prolongation de la durée d'existence de l'entreprise commune, une nouvelle procédure de nomination du directeur exécutif devrait être lancée conformément à l'article 7, paragraphe 2, de l'annexe du règlement (CE) n° 219/2007.

(9) Council Regulation (EC) No 1361/2008 of 16 December 2008 amending Regulation (EC) No 219/2007 on the establishment of a joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system (SESAR) indicates that the mandate of the Executive Director in force on 1 January 2009 shall cease on the date on which the Joint Undertaking shall cease to exist and that in the event of an extension of the duration of the Joint Undertaking, a new procedure leading to the appointment of the Executive Director should be launched in accordance with Article 7(2) of the Annex to Regulation (EC) No 219/2007.


(4) L'entreprise commune SESAR (ci-après l'«entreprise commune») a été constituée par le règlement (CE) n° 219/2007 du 27 février 2007 en vue de gérer les activités relevant du processus de développement du projet SESAR financées au titre des perspectives financières de l'Union pour 2007-2013.

(4) The SESAR Joint Undertaking (the 'Joint Undertaking') was set up by Regulation (EC) No 219/2007 of 27 February 2007, for the purpose of managing the activities of the development process of the SESAR project under the Union’s 2007-2013 financial perspectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Il convient donc de modifier le règlement (CE) n° 219/2007 en conséquence,

(14) Therefore, Regulation (EC) No 219/2007 should be amended accordingly,


(6) Conformément à l'article 1 , paragraphe 2, du règlement (CE) n° 219/2007, l'entreprise commune devrait cesser d'exister le 31 décembre 2016 ou huit ans après l'approbation par le Conseil du plan directeur européen de gestion du trafic aérien (ci-après le «plan directeur ATM»), au premier des deux termes échus.

(6) In accordance with Article 1(2) of Regulation (EC) No 219/2007, the Joint Undertaking should cease to exist on 31 December 2016 or eight years after an endorsement by the Council of the European Air Traffic Management Master Plan (the 'ATM Master Plan'), whichever is the earlier.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0219 - EN - Règlement (UE) n ° 219/2012 de la Commission du 14 mars 2012 rectifiant la version en langue roumaine du règlement (CE) n ° 1881/2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 219/2012 DE LA COMMISSION // du 14 mars 2012 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0219 - EN - Commission Regulation (EU) No 219/2012 of 14 March 2012 correcting the Romanian version of Regulation (EC) No 1881/2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 219/2012 // of 14 March 2012 // correcting the Romanian version of Regulation (EC) No 1881/2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs // (Text with EEA relevance)


Personnel financé au titre de l'art. 11 01 02 01 (END, agents contractuels, etc.) | 0,219 | 0,219 | 0,219 |

Staff financed by Art 11 01 02 01 (END, contract staff, etc.) | 0.219 | 0.219 | 0.219 |


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0219 - EN - Règlement (CE) n o 219/2009 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2009 portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil de certains actes soumis à la procédure visée à l'article 251 du traité, en ce qui concerne la procédure de réglementation avec contrôle — Adaptation à la procédure de réglementation avec contrôle — deuxième partie - RÈGLEMENT (CE) N - 219/2009 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Index chronologique

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0219 - EN - Regulation (EC) No 219/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC with regard to the regulatory procedure with scrutiny — Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny — Part Two - REGULATION (EC) - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // Chronological index


La Commission, déjà par la communication (COM (94) 219), mettait en évidence quelques lignes directrices possibles pour le secteur biotechnologique, contenues dans le "Livre blanc de 1993 sur la croissance, la compétitivité et l’emploi» de Jacques Delors, en soulignant les exigences de remédier aux déficits relevés dans les activités de recherche et de développement (RD), financées à l’aide de fonds publics et privés.

In its communication COM(1994) 219 the Commission pointed to some possible lines of action for the biotechnology sector, which had previously been set out in Jacques Delors’s 1993 White Paper on growth, competitiveness, and employment, and to the need to remedy the shortcomings that had been found to exist in publicly and privately funded research and development (R. D.) activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s-219 ont déjà ->

Date index: 2021-03-26
w